Танцующая с бурей

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы поможем вам, – сказала она. – Если Каори-чан права, и о́ни хотят отомстить за кровь, пролитую Буруу и мной, честь требует, чтобы мы помогли вам отправить этих существ обратно в самый глубокий ад.

Она покачала головой. Отважная. Гордая.

– Я тоже дочь своего отца.

Последовало долгое молчание. Обмен многозначительными взглядами с Каори. Вздох. Но наконец Даичи облизнул губы, пригладил волосы и кивнул Юкико.

– Если дочь Черного Лиса просит об этом, то так тому и быть, – его взгляд встревожил ее. – Но когда мы вернемся, мы продолжим разговор. Мне необходимо спросить вас. Это важно.

Он повернулся к своим людям и кивнул.

– Выдвигаемся.

23. Выход на поверхность

Их много.

Они пробираются на поверхность сквозь вонючие трещины во Вратах ада Йиши, слушая зов Правителя Красных Костей. Вскакивают со своего каменного ложа, лезут из ям с протухшей кровью. Грохот барабанов эхом разносится по убежищам тьмы, призывая их выйти на свет ночи.

Слуги глубокой тьмы. Скрючившись, сидит она на горе из костей в тусклых глубинах подземного мира Йоми, с пустыми глазницами и черным чревом, с потемневшим обручальным кольцом, зажатым в бескровной ладони. Она – та, которая пирует во тьме, Производительница демонов, Королева голодных мертвецов. Она – та, которая зовется Эндзингер в «Книге десяти тысяч дней». Демоны – ее слуги, ее верноподданные, ее дети. Темной вздымающейся волной они проникают сквозь щели в каменных глыбах в мир, который она обещала уничтожить, просачиваются один за другим, пока не заполнят собой все, возвещая Последний День.

Их шаги по земле – словно толчки землетрясения. Их мечи остры, как бритвы. Их дубинки могучи, как стволы деревьев. По шипам растекаются черные слова, пульсируя в венах, наполняя их мрачной яростью из-за погибших собратьев.

Вой, стон, вопли, призывающие пролить кровь.

Гимн Эндзингер.

Юкико с ножом в руках спряталась в ветвях дерева рядом с Буруу, проникнув в мысли арашиторы. Острый взгляд орла пронзает самые мрачные тени. В лесу не слышно ни звука, кроме трепета крошечных зверей и птиц, отражавшегося в пульсации ее крови. Но она знала – они близко.

Она погрузилась в кеннинг, напрягая все силы и чувства, кожей ощущая ужас маленьких теплых существ при приближении о́ни: толпа гигантов, ряды черепов, горящие во тьме глаза, топот ног по земле – испуганные зверушки посылали едва различимые образы, разбегаясь во тьме.

Кагэ примостились на деревьях рядом с ней – просто тени на черно-зеленом фоне, которые шевелятся и дрожат под ночным ветерком. Юкико видела Каори с обнаженным вакидзаси в руке, закаленная сталь покрыта черной сажей, чтобы не блестела под вспышками молний или рассеянным лунным светом. По небу неслись темные облака, глухим рокотом извещая о приближающемся муссоне. Грохнул гром, Юкико вздрогнула, а Буруу в промежутках между раскатами мурлыкал, словно котенок. Гром отзывался в его груди, когда он с тоской смотрел на собирающиеся вверху облака.

Кагэ собрались в группы по три-четыре человека на дереве. Исао растянулся на ветке над головой Юкико. Она подняла голову и увидела, что он смотрит на нее прищуренными глазами. Шепотом она спросила:

– Откуда вы знаете, что демоны пойдут именно здесь?

Мальчик поднял маску и плюнул вниз на листву. Он долго смотрел на нее тяжелым взглядом, потом ответил: