Танцующая с бурей

22
18
20
22
24
26
28
30

Она увидела его на носу – белый силуэт на черном фоне, руки раскинуты в стороны. Она стала пробираться к нему, держась за перила и не осмеливаясь смотреть вниз. Она могла поклясться, что слышит, как он смеется шуму ревущего ветра. Он двигался с такт движениям корабля, откинув назад голову, завывая, как морской дракон.

– Кин-сан? – попыталась она перекричать рев бури.

Он удивленно обернулся, и его лицо озарила широкая улыбка. Одежда прилипла к нему, как вторая кожа, и она заметила, какой он худой, какой хрупкий. И все же он стоял, как камень; ноги опирались на надежно привязанные бочки с чи. Он снова отвернулся и закричал вместе с бурей. На нем не было ни дождевика, ни куртки.

– Что, черт возьми, ты здесь делаешь?! – завопила Юкико.

– Живу! – крикнул он вместе с раскатом грома. – Живу и дышу!

– Ты ненормальный!

– Но вы тоже стоите здесь, со мной!

– Но как же? Дождь… он сожжет тебя!

Палуба снова качнулась под ногами. Юкико пошатнулась и крепко ухватилась за перила. Еще чуть-чуть, и она бы улетела во тьму, и никто бы не услышал ее воплей из-за грохочущего грома.

– Идите сюда! – позвал Кин. – Встаньте рядом!

– Ни за что, даже если мне отдадут все железо Шимы!

Он поманил ее одной рукой, другой держась за канат, закрепленный на бочках. Казалось, что корабль – неуклюжий жеребец, которого он оседлал, ухватившись за гриву. Отогнав страх, она схватилась за предложенную руку и встала между бочек.

– Чувствуешь вкус? – воскликнул он.

– Вкус чего?

– Дождя! – Он поднял вверх лицо и открыл рот. – Никакого лотоса!

И Юкико вдруг поняла, что он прав: вода, стекавшая по лицу, была чистой и прозрачной, как стекло. Она вспомнила горные потоки из своего детства: она и Сатору лежат рядом, и Буруу вместе с ними – в высокой летней траве и пьют кристально чистую воду из глубокого источника. Она облизнула губы, и глаза ее засветились от радости. Она тоже открыла рот и стала жадно глотать дождевые потоки.

– А теперь закрой глаза! – кричал он под льющимися с небес живительными потоками. – Закрой глаза и дыши!

Он снова раскинул руки, подставив лицо буре. Она смотрела на него: выражение лица, как у ребенка, не обремененного ни страхом, ни потерями. Он был таким странным. Таким непохожим на всех, кого она когда-либо встречала.

Но потом она почувствовала вкус дождя на губах и ветер в волосах, услышала рев бури вокруг. И тогда она закрыла глаза, откинула голову назад и вдохнула. Она чувствовала, как сверкают молнии, освещая теплую темноту ее глаз, как ветер треплет судно. Дождь, словно бальзам для ее души, смывал страхи. Она дышала полной грудью, прохладный воздух наполнял легкие, по артериям струилась теплая кровь. Рядом, захлебываясь от восторга, кричал Кин, и палуба качалась под ногами, как штормовой океан.

– Мы живы, Юкико-чан! Мы свободны!