– Получается, что о животных на лодке знаем только мы с вами.
– Я пытаюсь дозвониться хоть до кого-нибудь, – сказал Эд Регис. – Нет, господи, нам совсем не нужно, чтобы эти звери попали на континент!
– А скоро мы доберемся до базы?
– Отсюда до базы ехать где-то еще шестнадцать-семнадцать минут, – ответил Регис.
Мощные кварцевые прожекторы сияли в темноте ночи, заливая дорожку, по которой двигались экскурсионные вездеходы, ослепительно-ярким светом. Кроны деревьев смыкались над головой, и Гранту казалось, что машины едут по светлому зеленому тоннелю из листьев. По ветровому стеклу барабанили крупные капли дождя.
И тут вездеход поехал медленнее, а потом и совсем остановился.
– Ну, что там еще на этот раз?
Лекс проныла:
– Я не хочу останавливаться! Почему мы остановились?
Внезапно все прожекторы разом погасли и парк погрузился в кромешную темноту. Лекс вскрикнула:
– Эй! Что это?!
– Наверное, какие-то неполадки с электричеством, – сказал Эд Регис. – Ничего, сейчас свет снова включат – через пару минут.
– Что за чертовщина?! – воскликнул Арнольд, глядя на мониторы.
– Что случилось? – спросил Малдун. – Отключилась подача энергии?
– Да, но только по периметру. В зданиях все работает нормально. Но снаружи, в парке, все обесточено. Освещение, видеокамеры – все!
Видеомониторы, на которые передавалось изображение со следящих камер, отключились и потемнели.
– А как наши два вездехода с экскурсией?
– Остановились где-то рядом с вольером тираннозавров.
– Ну, так позвоните техникам! Пусть включат энергию! – потребовал Хаммонд.
Арнольд взялся за телефон, но в трубке по-прежнему слышался только сухой треск: компьютеры Недри перекачивали друг у друга информацию.