Через пару минут они уже стояли рядом со мной.
– Простите, мисс, – сказал один из них. – Можно с вами поговорить?
Я собралась с духом.
– Конечно, – произнесла я, надеясь, что они не заметят, как предательски дрожит мой голос.
– Я полковник Эверетт, а это мой напарник, – пояснил он. Я увидела знаки отличия на форме. – Мы бы поговорили и с другими людьми на причале, но, кажется, они уже изрядно выпили.
Я вспомнила, что Декс уж точно был пьян, и кивнула.
– Чем могу помочь?
– Понимаете, – сказал он, – мы разыскиваем мистера Колина Макклири. Вы его, случайно, не знаете?
– Конечно, знаю, – честно призналась я. – Он наш сосед. Живет на соседнем причале.
– Понимаете, мисс, – продолжал полицейский. – Мистер Макклири разыскивается за серьезное правонарушение против правительства Соединенных Штатов.
Я почти потеряла дар речи.
– Что вы имеете в виду?
– Он обвиняется в государственной измене.
Я видела, как округлились глаза Джимми, стоявшего рядом со мной, и поняла, что нельзя позволять ему слушать наш разговор.
– Дорогой, – обратилась я к мальчику, – иди в дом, пока я не закончу разговор, хорошо?
Он послушно пошел в дом. Услышав, как за ним закрылась дверь, я повернулась к полицейскому.
– Ничего не понимаю, – сказала я. – Он обвиняется в предательстве?
– Речь идет о серьезном преступлении, и мы ищем его для допроса.
– Но что он сделал?
Полковник Эверетт бросил взгляд на напарника, а потом перевел его на меня.