Гости на Саут-Бэттери

22
18
20
22
24
26
28
30

Софи отпустила мою руку. Я скрестила руки на груди и приготовилась к битве.

– Доброе утро, – сказала Ребекка. По крайней мере, ей хватило такта изобразить огорчение.

– Было доброе, – сказала я, в упор глядя на нее.

– Думаю, я это заслужила. И я не виню тебя в том, что ты злишься. Вот почему я хотела поговорить с тобой. Не только чтобы извиниться, но и чтобы помочь.

– Это как же?

– Мне снились и другие сны. Более конкретные сны, и я знаю, что они как-то связаны с домом Джейн.

Я попятилась.

– Я больше не имею отношения к особняку Пинкни, так что не утруждай себя. Лучше найди Джейн и сообщи об этом ей.

– В моих снах присутствовала твоя мать.

Я остановилась и посмотрела на нее.

– Что ты имеешь в виду?

– Девочка в белой ночной рубашке все время показывает мне лестницу без двери, а когда она достигает нижней ступеньки, она поднимает доску и что-то вытаскивает.

– Что именно? – спросила я.

– Не знаю. Она мне не показывает.

– Но какое это имеет отношение к моей матери?

– Надеюсь, это значит для тебя больше, чем для меня, но она все время повторяет, что Баттон поступила правильно и твоя мать должна ее простить.

Я отступила назад.

– Что сделала Баттон?

Ребекка пожала плечами.

– Я не знаю. Маленькая девочка очень слабая, и я не всегда четко ее слышу… как будто ее что-то блокирует.