— Это не всегда передается по прямой, — сказала Матильда. — Это не связано с тобой или твоими сестрами. Это связано с верной комбинацией силы и времени.
— Что она сказала, Сирена? — тихо спросила Авока.
— Что у нее был ребенок.
— У Сэры был ребенок? — охнула Вера.
— И… я могу быть ее наследницей.
Все застыли от этого. Произойти от Домины Серафины. Такое она не представляла.
— Конечно, она так сильно с тобой связана, — сказала Вера. — Это многое объясняет.
— Хоть я не знаю, как она скрыла это от нас, — пробормотала недовольно Матильда.
— О, и еще одно, — сказала Сирена, только вспомнив. — Она сказала не просто использовать монету. Использовать и найти утерянных. Но я не знаю, кто они.
— Она сказала «утерянные»? — выдохнула Вера.
— Да. Вы знаете, что это значит?
Матильда и Вера переглянулись, слезы блестели в их глазах.
— Драконы, — хором сказали они.
41
Все минуту переваривали это слово.
Сирена моргнула, потом моргнула еще раз.
— Драконы? Прямо… драконы?
Матильда и Вера кивнули и сказали вместе:
— Да.