Игры для вечеринки (ЛП)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мак! Ты что здесь делаешь? — выдавила я.

Он и сам запыхался. Темно-русые волосы спадали ему на лоб. Сузив свои серо-стальные глаза, он смотрел на меня.

— Мак, ты мне больно сделал! — крикнула я. — Зачем ты здесь? — А потом слова хлынули из меня сплошным потоком. — Я видела, как ты убегал. Я знаю, что это был ты. Что происходит? Отвечай!

Он окинул взглядом длинный коридор.

— Потом объясню, — проговорил он задыхающимся шепотом. — Скорее.

— Скорее? — вскричала я. — Что ты имеешь в виду? Чего тебе нужно, Мак? Ты будешь отвечать или нет? Что ты здесь делаешь? Ты последовал за мной?

— Потом, — повторил он. Он снова потянулся ко мне, но я отпрянула. — Пойдем со мной, Рэйчел. Говорю тебе, тут сейчас такое начнется!

— А убийства? Ты знал о них еще на той неделе?

Он не ответил. Одной рукой он откинул волосы со лба. Затем он бросился вперед, схватил меня за руку и сильно потянул.

— Пойдем.

— Нет! Пусти меня! — закричала я. — Пусти! Убийства, Мак. Ты о них знал?

Он нахмурился. В гневе его симпатичное лицо всегда делалось безобразным.

— Заткнись, — бросил он, снова оглядывая коридор. — Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Кто-нибудь, помогите! — Я попыталась докричаться до ребят в гостиной, но сумела издать лишь сдавленный шепот.

— Не будь дурой, — прохрипел он. — Заткнись и иди со мной. Сейчас же. У меня есть каноэ, Рэйчел. Я смогу вытащить тебя отсюда.

Я выдернула руку и отступила на несколько шагов.

— Я… я никуда с тобой не пойду. Ответь на мой вопрос. Что ты знаешь об убийствах?

— Мы должны спешить, Рэйчел. Потом объясню. Сейчас нет времени.

Грудь его судорожно вздымалась и опускалась. Дышал он часто, со свистом. Мне случалось видеть его в бешенстве, но в таком отчаянии — никогда.

— Никуда я с тобой не пойду, — заявила я. Стиснув зубы, я вся подобралась, готовая обратиться в бегство. Мак стоял посреди коридора. Нужно как-то одурачить его, чтобы проскочить мимо.