Я понимала, что он хотел сказать.
Джина и Эйприл садиться не стали. Так и стояли, прислонившись к стене, нервно скрестив на груди руки. От напряжения Джина покусывала нижнюю губу, и по ее подбородку уже змеилась алая струйка крови.
Брендан вышел к занавесу и принялся расхаживать взад и вперед. Наконец, он остановился и повернулся к нам.
— Для моей семьи эта комната всегда была связана с радостью, — произнес он. — Это был наш собственный маленький театр, где мы ставили пьесы, когда были детьми, и проводили потешные конкурсы талантов.
Он вздохнул.
— То были чудесные времена. Но… теперь, пожалуй, можно сказать, что настало время поднять занавес.
Он подошел к дальнему краю занавеса. Обеими руками он ухватился за тонкий шнур, свисающий сбоку, и начал тянуть. В тот момент, как он потянул, занавес разделился пополам и медленно раздвинулся.
Вздохи ужаса огласили комнату, когда все увидели, что скрывалось за занавесом. А когда мы окончательно поняли, что смотрим на три трупа, вздохи сменились воплями.
То были трупы наших друзей. Патти, Керри и Эрика. Они лежали лицом вниз. Грудой сваленные друг на друга.
— Как… как они здесь оказались? — закричала я севшим от ужаса голосом. — Кто это сделал? Брендан, кто перенес их сюда?
Я пыталась отвести взгляд. Но ужасное зрелище не отпускало меня, словно я была в трансе.
Эрик лежал внизу. Керри примостился у него на спине, выгнув под неестественным углом свои длинные ноги. Патти распростерлась на спине у Керри лицом вниз, бессильно свесив руки до пола, волосы спадали на безжизненное лицо.
— Нет… Нет… — Я замотала головой, словно пытаясь вытряхнуть из нее отвратительное зрелище. — Нет…
И в то время, как я смотрела, охваченная ужасом, груда тел зашевелилась.
28
ВЕЧЕРИНКА ОКОНЧЕНА
Патти застонала и медленно подняла голову.
Керри дергал руками. Его огромные кроссовки возили по полу.
Эрик повернул лицо к нам и моргнул.
На мгновение мое сердце остановилось. Я не могла дышать. Я вскочила.