Беспокоится вместе с родителями…
Я взглянула на свои часы. Половина пятого. Пока ещё они не беспокоятся за меня. Они бы не стали волноваться за меня как минимум ещё два часа. Что ж, я надеялась, что мне удастся позвонить им и рассказать о задержавшей нас буре.
— Просто откати машину к обочине, — сказал Рэд Дугу. — Мы оставим всё лыжное снаряжение здесь, возьмём только свои рюкзаки и поднимемся на холм.
— Я думаю, что здесь машина будет в безопасности, — согласился Дуг, заглушая двигатель.
— И лучше не запирай машину, — предупредил Рэд, вылезая на снег. — Замки замёрзнут, и ты никогда не сможешь открыть двери.
Он натянул шерстяную голубую лыжную шапку и, глядя на холм, вытянул руки и ноги. Я не могла дождаться, чтобы сделать то же самое. Хотя не прошло и двух часов, пока мы ехали в машине, мне всё равно показалось, что мы провели в этой ловушке на колёсах более двух месяцев.
Я выбралась наружу и проследила за взглядом Рэда вверх по холму. Действительно, там, на вершине, среди сосен уютно устроился большой дом из красного дерева. Из тёмного каменного дымохода тянулся дым.
— Так держать, орлиный глаз! — сказала я, похлопав Рэда по спине.
Он повернулся и улыбнулся мне. Его лицо становилось очень привлекательным, когда он вот так вот улыбался. Дуг помог Шеннон вылезти из машины. Одной рукой он обнял её за талию, а другой захлопнул дверь.
— Я бы убила за чашку кофе, — дрожащим голосом сказала Шеннон.
Снег цеплялся за наши капюшоны, шапки и куртки, когда мы вытаскивали из багажника рюкзаки. Небо стало темнее, а ветер, казалось, — ещё холоднее, даже когда мы стояли, прислонившись к машине.
— Разве хорошая горячая ванна не подойдёт? — спросила я Шеннон.
— О, да! — воскликнула она. — Давайте как можно быстрее дойдём до этого дома.
Дуг захлопнул багажник, и мы вчетвером зашагали вперёд по широкой тропе через деревья к низкой возвышенности.
Снега было очень много, сугробы становились ещё выше. Нам потребовалось много времени, чтобы добраться до вершины холма. Стоило тёплому дому попасть в поле нашего зрения, как мы все обрадовались, что не остались в холодной машине, так что снег, ветер и сильный холод уже не вызывали у нас негодования.
Нам оставалась всего пара шагов до крыльца, как вдруг чувство страха снова вернулось ко мне. Я внезапно задрожала, но это была дрожь не от холода…
И, естественно, я не обратила на это внимания. Было слишком поздно, чтобы возвращаться назад. Кроме того, было бы глупо поддаваться мгновенному и непонятному чувству паники, верно?
ГЛАВА 4
Я успела продрогнуть, когда мы достигли вершины пологого холма и подошли к крыльцу. Мои ботинки были все в снегу, поэтому ноги промокли и замёрзли.
Дуг громко постучал в дверь. Рэд обстучал от снега и льда свою обувь о деревянный порог. Он ободряюще мне улыбнулся. Наверное, я выглядела очень жалко.