Уик-энд на лыжах (ЛП)

22
18
20
22
24
26
28
30

Лу кивнул и оскалил зубы в восторженной улыбке.

— Мило, — сказал Дуг. — Настоящая красота.

Он нацелил револьвер на оленьи головы и притворился, что стреляет.

— Осторожно. Я держу их заряженными, — предупредил Лу. Он водрузил револьвер обратно на стойку и закрыл стеклянную крышку. — На всякий случай.

На всякий случай. Я не совсем понимала, что он имеет в виду.

— Ты никогда не сможешь быть слишком осторожным с оружием, хотя, пожалуй, я кое-что расскажу тебе, — Лу опустился обратно в своё кресло. — Того старого парня, по-моему, звали Харв. Харв Докинс. Он любил охотиться зимой. Сумасшедший болван. Держу пари, он бы вышел и в такой день, сказав, что будет довольно сложно.

— На что же он охотился? На снеговиков? — спросил Рэд, зайдясь в смехе.

— Нет, на оленей, — серьёзно ответил Лу. — Харв всегда говорил, что на снегу их лучше видно, ведь они не могли хорошо спрятаться. Да, именно так он и говорил. Но, видите ли, старина Харв совершил одну маленькую ошибку. Я хочу сказать, что легко найти оленя на снегу, но чертовски сложнее найти другого охотника. Понимаете, о чём я говорю?

Дуг кивнул и громко усмехнулся. Лицо Рэда понемногу серьезнело. Шеннон мрачно смотрела на огонь. Думаю, рассказ Лу доставлял ей мало удовольствия, равно как и мне.

— Ну, думаю, вы уже догадались, какой конец у этой истории, — сказал Лу, продолжая перекатывать стопы в тяжёлых ботинках с пальцев на пятки. Он делал так всё время, пока говорил. — Всё верно. Бедному Харву какой-то дурак отстрелил бошку.

Лу запрокинул голову и захохотал. Дуг присоединился к нему, периодически качая головой. Рэд посмотрел на меня и закатил глаза, как бы спрашивая, что с ними происходит?

Я же не видела ничего смешного.

— Харв был твоим другом? — спросила я Лу.

— Да, — ответил он. По какой-то причине мой вопрос заставил его смеяться ещё громче. — Вы можете в это поверить? — спросил он, качая головой. — В смысле, вы можете представить, каким идиотом он был?

Я подумала, что это ужасная история, а когда посмотрела на Лу и на стеклянную витрину с оружием за его спиной, то почувствовала лёгкую дрожь.

Рэд продолжал смотреть на меня. Я думаю, он пытался прочитать мои мысли. Дуг теперь просто качал головой, но улыбка не сходила с его лица. Он подвинулся обратно к Шеннон.

— Может, чуть позже нам всем выйти на охоту, что скажете? — спросил Лу, глядя на Рэда.

— Ни за что! — быстро ответил Рэд. — Я останусь у камина. Вы не сможете заставить меня выйти на улицу в такую погоду!

Лу скривился. Похоже, ответ Рэда не угодил ему.

Меня снова накрыла дрожь. Может, из-за затянувшегося дня. Может, из-за оружия и истории Лу, в которой был убит его друг и которую он считал забавной.