Сепультурум

22
18
20
22
24
26
28
30

— Еще нет. Однако предупреждаю…

— Ты предупреждаешь меня? — от вспышки злости на гаптических имплантатах Маклера затрещали искры, словно она поймала пальцами молнию.

— Я предупреждаю тебя, — повторила Моргравия со всей уверенностью и силой, какие только позволяли ее жесткая выучка и индоктринация. Возможно, ее память и была нарушена, однако инстинкты оставались прочно укоренившимися. Она забыла события, моменты, но не себя. — Не выйдет так, как ты хочешь. Вероятная гибель твоего сервитора прискорбна, но ее было не избежать.

— Он был не просто сервитором.

— Я так и думала. Раб-телохранитель?

— Друг. Уверена, это понятие чуждо тебе точно так же, как и тем монстрам, за которыми ты охотишься.

Моргравия почувствовала, что это кольнуло ее острее, чем она ожидала. Она действительно была одна. Враги изолировали ее, сделали уязвимой и лишили ее главного ресурса — разума. Кроме того, было весьма вероятно, что они нечто оставили после себя, но об этом она сейчас не могла волноваться.

— Я не ищу себе друга, — произнесла она. — Однако мне нужна твоя помощь. И судя по оружию и слугам, тебе нужна моя. От чего ты бежишь?

Свечение активированного гаптического оружия угасло, и Маклер позволила своим рукам опасть вниз.

— А от чего бежим все мы, как не от судьбы.

— Глубоко.

— Сарказм тебе тоже не идет.

— Он помогает в моей профессии, в верности которой я клялась.

Маклер молча разглядывала Моргравию. Напряжение спало, но еще не до конца рассеялось после стычки.

— Если ты здесь не для того, чтобы меня убить, то для чего?

Через несколько секунд Маклер ответила.

— Машины. Те, из–за которых он лишился жизни…

Моргравия посмотрела на нее с разочарованием.

— Ты уже второй человек, который приходит ко мне с теориями.

— О?