Нечто из Блэк Вудс

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ник, Ник… Помоги мне, Ник…

Рация трещала все ощутимее, и я невольно подумал про себя о том, что радиосвязь отчего-то внезапно и странным образом испортилась, хотя до больницы от моего дома в прежние времена сигнал доходил отлично.

– Где вы, доктор? Что произошло?

Я напряженно прислушался, пытаясь выловить слабый голос старика через стену оглушительного треска, но это было нелегко. Рация, будто бешеная, громко хрустела и хрипела, выплевывая отдельные слова, похожие на шелест опавшей листвы.

– Я… в лесу… Я в лесу… Ник.

– Что? – я ошарашенно уставился на мигающий красным приемник, будто он лично мог объяснить мне то, что я только что услышал. – Как вы там оказались?.. Доктор Вайнс! Вы здесь?

Но алое сияние погасло так же неожиданно, как и появилось. Теперь я держал в руке рацию, спокойно дремлющую в полной тишине, будто не она еще мгновение назад сходила с ума, передавая колеблющийся сигнал.

Я уже собирался накинуть на плечи теплую куртку и рвануть к полицейской машине, когда вдруг передумал и остановился посреди коридора с протянутой к дверной ручке ладонью. Медленно повернулся, сделал шаг вперед и обхватил похолодевшими пальцами телефонную трубку.

Поднес ее к уху, по памяти, в темноте, набрал знакомый номер и стал терпеливо ждать. Спустя несколько минут, к моему облегчению, на другом конце провода раздался сухой кашель, а затем сонный голос невнятно пробормотал:

– Слушаю вас…

– Доктор Вайнс? – я выдохнул, вытирая свободной рукой холодный пот со своего лба. – Это вы?

– Ник? – в голосе старика промелькнуло недоумение. – Да, это я… Что-то случилось?

– Вы сейчас в больнице?

– Разумеется, я в больнице, – проворчал Вайнс, теряя самообладание. – Как бы я мог ответить на твой звонок, если бы находился в другом месте?

Я устало опустился на деревянный табурет, стоящий в углу коридора, вытянул ноги вперед и уперся спиной в стену, отделяющую узкий холл от крошечной кухни.

– Рад это слышать, – искренне проговорил я. – Потому что только что кто-то, прикинувшись вами, пытался убедить меня в том, что вы в лесу и вам требуется моя помощь.

– Что? – изумленно воскликнул старик. – Это какая-то чепуха, Ник! Уверяю тебя, я не стал бы шутить так глупо и жестоко. Моя рация лежит рядом со мной, на ночном столике!

– Нисколько не сомневаюсь в этом, доктор, – я тяжело вздохнул и взглянул в окно, за которым, казалось, понемногу начинает светать. – Кажется, теперь я понимаю, как Мэгги оказалась в лесу, несмотря на все мои предостережения.

Глава 5. Фрэнк Миллер

– Что такое реальность? – проскрипело автомобильное радио бархатистым мужским голосом. – Разве кто-то может дать ясный ответ на этот вопрос? Можно ли считать реальностью объективный мир, окружающий нас, или же это нечто субъективное, совершенно различное для каждого отдельно взятого человека?