Армагеддон. Книга 1

22
18
20
22
24
26
28
30

"Повтори, сынок", — сказал Старки.

"Т-т-троя", — сказал голос. Потом, более уверенно: "Троя".

"Очень хорошо", — сказал Старки. "Благослови тебя Бог, сынок. Отбой".

"И вас, сэр. Отбой".

За щелчком последовали сильные помехи, потом снова щелчок, молчание, и голос Лена Крейтона. "Билли?"

"Да, Лен".

"Я слышал весь разговор".

"Прекрасно, Лен", — сказал устало Старки. "Ты можешь доложить об этом в какой угодно форме".

"Ты не понял, Билли", — сказал Лен. "Ты поступил правильно. Думаешь, я не понимаю этого?"

Старки позволил глазам закрыться. На мгновение все замечательные "отрубоны" перестали действовать. "Благослови и тебя Бог, Лен", — сказал он еле слышно. Он отключил переговорное устройство и занял свою привычную позицию перед монитором 2. Через некоторое время он вновь почувствовал себя вполне сносно.

Если поехать на юг от Сайп Спрингса по шоссе № 36, то за день можно добраться до Хьюстона. По дороге неслась машина — старый "Понтиак", выжимавший восемьдесят миль в час. Машина поднялась на холм. Внизу дорогу перегораживал "Форд", что чуть не привело к катастрофе.

Водитель, тридцатишестилетний репортер хьюстонской ежедневной газеты, нажал на тормоза.

"Боже мой", — завопил фотограф, сидевший рядом с водителем. Он уронил фотоаппарат на пол и ухватился за ремень безопасности.

Голубой дымок вырвался из-под шин. Радио продолжало орать:

"Крошка, поймешь ли ты своего парня?

Он — парень что надо.

Он парень шикарный.

Крошка, поймешь ли ты своего парня?

"Понтиак" наконец-то остановился. Водитель облегченно вздохнул и разразился приступом кашля. Им начал овладевал гнев. Он вышел из машины и, сжав кулаки, направился к двум молодым людям, стоявшим за "Фордом".

"Ага, раздолбай!" — закричал он. "Вы нас чуть на хрен не угробили, и я хочу…"