Опомнился Эдди, когда солнце уже стало заходить за горизонт.
— Ну, мне пора идти, — поторопился он. — А то Роберт твой ещё придёт.
— В такое время? — засмеялась Тина. — В такое время у него ещё «дела».
Эдди не домой так спешил, ему не терпелось узнать тайну о старике и двух молодых людях, ночью живущих у него.
Бежал он так, что едва не сбил с ног девушку, подходившую к дому старика. Он тут же извинился и ему стало немножко страшно, когда она взглянула на него. Эдди заметил её взгляд, — он был ужасен. В то же время девушка (видимо) заметила его испуг её взгляда и постаралась сгладить его улыбкой, но и улыбка тоже не вышла, получился только злорадный оскал, от вида которого Эдди едва не потерял сознание. Он бежал домой, визжа от ужаса. Он кинулся на шею к матери и что-то быстро и невнятно рассказывал. Мать только старалась его как-то успокоить и отвела в его комнату. А когда Эдди утих, то он молчал, словно кто-то на него наложил заклятие. А мать уложила его в постель и вышла. И, как только она вышла, к Эдди тотчас вернулось то паническое состояние. Он хотел также кричать от ужаса, но не мог. Ему вдруг показалось, что его «держат в оковах» этот мужчина и его девушка, словно они зовут его. Это чувство охватывало его настолько сильно, что он не мог удержаться и встал. Медленно-медленно наполняя себя ужасом, он шёл на зов. Он даже не знал, как объяснить себе то, что с ним происходит. Он подошёл к окну и… увидел их. Они смотрели на него и Эдди становилось дурно от их взглядов, сильнее на него действовал взгляд мужчины. Эдди не мог себе назвать их, но догадывался — это не люди! - говорил он себе. На него, словно два ядовитых змея смотрели; и действительно, когда девушка разинула свою пасть, то из-за губ её показались змеиные клыки и постоянно выскакивал из пасти длинный змеиный язычок. Но это всё Эдди казалось сном, потому что голова у него закружилась и ему стало совсем дурно. В глазах его стал появляться какой-то туман, а вскоре и совсем потемнело, и он уже не чувствовал себя, но шёл, шёл, словно его поддерживало нечто невидимое, или вселился кто (что) в него. В бессознательном состоянии Эдди улёгся в постель и «уснул».
Проснулся он от уже знакомой ему утренней мелодии будильника и начал собираться в школу, прежде умывшись и почистив зубы.
Выйдя из дома и взглянув на дом старика, он вдруг вспомнил свой кошмарный сон, и ему вдруг стало немного страшно, но он развеял свой страх громким и протяжным смехом. Ему было смешно за самого себя, так испугавшегося какого-то пустякового сна, и смеялся он ещё потому, что не хотел больше пугаться.
Эдди с Тиной учились в одном классе.
— Представляешь?! — рассказывал ей Эдди. — Мне ночью такой сон приснился! Подхожу я, значит, к окну, а они (тот мужчина со своей девушкой) смотрят на меня, да так, что мне аж страшно стало. А когда девушка открыла рот, то у меня аж голова закружилась. А у неё вместо зубов торчали змеиные клыки, а язык был как у гадюки, тогда у меня вообще в глазах потемнело.
Тина его слушала так, будто не сон он ей рассказывал, а быль, и призадумалась.
— Послушай, Эдди, — сказала она наконец. — А ты уверен, что это был действительно сон?
— Конечно! — уверял он её. — Как меня уложили спать, так я… — Вдруг он вспомнил всё, что с ним было до того, как он лёг спать. — Постой, я даже знаю, из-за чего этот сон: Когда я бежал домой, я чуть не наткнулся на ту девушку, она шла в дом старика. Она так страшно посмотрела на меня! Но я только сейчас понял, какой я был дурак, когда испугался её взгляда. Знаешь, как мне после этого плохо было. Нет, сегодня утром я решил, что больше никогда бояться не буду, чтоб не снились больше кошмары.
Тина не верила рассказам Эдди, ведь сна такого он никак не мог увидеть. А в то, что это случилось на самом деле, она не верила больше, чем в эти рассказы. И после всего, ей оставалось только пожелать Эдди силы и спокойствия духа и никогда не обращать внимания на то, что ему снится.
Возвращался домой Эдди один, ведь Тине ехать совсем в другую сторону. Подходя к своему дому, он решил проверить свой страх и взглянул на дом старика; на дом, придающий ощущение страха, и постарался не испугаться одного только вида этого дома; вида ужаса, который придали этому дому его гости, представляющие собой нечто злое и страшное (по мнению Эдди). И, как только он заставил себя не испугаться и у него получилось, то он сразу почувствовал в себе великую силу духа. «Я справлюсь с «ними»! — сказал себе Эдди. — И у меня это обязательно получится, потому что я верю в себя!» И эти слова придали ему ещё большую силу и ему захотелось сразиться с тем злом, что находится в тех, кто живёт в доме старика.
Эдди дёрнул за ручку входной двери, но дверь не открылась. Она, словно была заперта на внутренний замок, который должен быть виден сквозь прощелину между дверью и стеной. Эдди ещё раз дёрнул за ручку, но никакого успеха. И тогда ему показалось, будто дверь была за что-то зацеплена. Но кто мог так захлопнуть её? И тогда Эдди позвонил. К двери подошла его мать, но она, как ни старалась, не могла открыть эту дверь. Тут за дверью послышался голос постороннего человека: «Я прошу прощения. Это я наверное так захлопнул её за собой. Разрешите?»
Небольшое движение и дверь открыта. Перед Эдди стояла мать и извиняющийся пожилой человек. На вид (если внимательней присмотреться) этот человек не казался пожилым, это был солидный высокий мужчина средних лет, лишь трость в руке в виде какого-то жезла и прихрамывающая походка рисовали в нём старика. А его (на вид) молодое лицо скрывала борода с усами. А его чёрный-серебристый элегантный костюм подчёркивал в нём какое-то совершенство. А вообще, если не приглядываться повнимательней, то можно увидеть в нём обыкновенного старика.
— Это ваш сын, — сказал человек. — Хороший мальчик.
— Смотри, Эдди, — начала она представлять ему человека. — Это наш сосед, дедушка Гарт.
— Здравствуй, Эдди. — Протянул он ему руку.
— Здравствуйте, — ответил Эдди и почувствовал, как его снова охватывает страх, но страх этот не исходил от человека стоящего перед ним, это был его собственный страх, исходящий непонятно откуда. Но Эдди развеял свой страх — развеял тем, что вспомнил о своей клятве «никогда не пугаться».