— Да, доктор Ли. Надо выдвигаться, — ответил доктор Бэнкс.
— Доктор Бэнкс, как раненые смогут пройти пятнадцать миль? — прошептала я.
— Нам приставили несколько солдат, которые помогут нести их. Поэтому мы полетим первыми.
— Вы уверены, что мы с Финном должны лететь этим рейсом? Мы не так сильно ранены, как остальные. Мы можем подождать и пропустить вперед других.
— Здесь всего четыре вертолета и все они будут заполнены ранеными и врачами, которые будут смотреть за ними. В первых двух летят самые тяжелораненые, поэтому меня назначили сюда. Вы с Финном всё ещё под моим наблюдением, и у вас есть повреждения, за которыми надо следить. Я не могу допустить осложнений, особенно это касается твоей травмы головы, Эби. Финну так же постоянно требуются антибиотики, плюс очищение и перевязка раны. Я уже сообщил вашим родителям, что позабочусь о вас. Согласно расписанию, они летят семнадцатым рейсом.
— Семнадцатым? — я ахнула. Так нескоро. — Они полетят вместе?
— Да, все члены нашего приюта полетят вместе, об этом попросил твой папа.
— Правда? — я была шокирована тем, что его просьбу одобрили.
Доктор Бэнкс кивнул.
— Вот это облегчение. По крайней мере, они будут вместе и позаботятся друг о друге в пути.
Я могла расслабиться, зная, что дядя Фрэнк и папа будут вместе с дедушкой, бабушкой и мамой, ведь они, как никто другой, могли позаботиться о них.
— Вы готовы? — спросил он.
Мы оба кивнули и последовали за доктором Бэнксом в сторону выхода из лазарета. Там уже столпились люди в ожидании первых четырёх рейсов. Большинство из них были пациентами, некоторые из них были перебинтованы, другие лежали на каталках. Похоже, мы были не единственной группой, которая должна была сопровождать раненых.
Я заметила Тину и Пайка, которые сидели в дальнем конце помещения. Как только они увидели нас, лицо Тины засияло, и она побежала ко мне. Мы бросились друг к другу в объятия. Я засмеялась, потому что мне казалось, что прошел далеко не час с того момента, как мы расстались.
— Пайк летит с тобой? — спросила я.
Она пожала плечами.
— Я не уверена, но он точно попал в один из четырёх рейсов, и будет помогать нести раненых.
— Это хорошо, — сказала я. — По крайней мере, мы будем путешествовать вместе.
— Да, — она улыбнулась. После чего посмотрела поверх моего плеча и помахала. — Эй, Финн. Рада снова видеть тебя.
— И я тебя, — он улыбнулся и помахал в ответ.