Святилище

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да. Прекрасный клочок мягкой зеленой травы, — сказала я.

Его настроение тут же переменилось.

— Это наш дом. Наша земля. Мы не хотим, чтобы правительство пришло и забрало её у нас. Мы много и трудно работали, чтобы построить наш город, и у них нет права приходить и отбирать его у нас.

— Я понимаю, — ответила я.

Мы были у них в гостях, и я не хотела вгонять их в стресс. Ситуация и так была сильно напряженной.

— Я обещаю, что мы ничего не расскажем о вашем городе, но я не могу гарантировать, что они не найдут его.

— Им тут не рады. Они уже уничтожили нашу планету, разрешив строительство атомных электростанций. Все, что они делали, они делали ради денег и власти. "Мы такие же люди". Это все дерьмо. Мы рады, что взяли всё в свои руки. Если бы мы не построили эти укрытия, мы были бы мертвы, или мутировали в монстров. Мы научились выживать, и мы продолжим делать это без их помощи.

Он был очень рассержен, но я понимала его. К сожалению, правительственные бункеры были единственным местом, куда мы могли обратиться, если хотели выжить. У них были ресурсы и оружие, чтобы уничтожить Арви. У них было всё необходимое, чтобы выжить и начать всё заново.

Они заботились о безопасности своих людей и уничтожили всё ядерное оружие перед апокалипсисом. По крайней мере, это было что-то. Я надеялась, что они учились на своих ошибках, чтобы не повторить их снова. И мне оставалось лишь держаться за свою мечту о жизни на поверхности. Это мечта уже становилась реальностью. Мы были здесь. Я смогла почувствовать, какими неимоверно классными были солнце, луна и звезды. Я чувствовала прохладный ветерок на своём лице. Это было чудесно, но все же наша радость была омрачена. Мы не могли наслаждаться всем этим. Но я надеялась, что когда-нибудь это должно было произойти.

— Ты знаешь, сколько всего осталось выживших? — спросил он.

— Нет, но я знаю, что по всему миру всего пятнадцать правительственных бункеров. Не считая независимые группы вроде наших. Вероятно сотни или тысячи. И ещё я знаю, что Арви сильно превосходят нас числом. Тысячи Арви окружили прошлый правительственный бункер. Это было ужасно.

— Остается надеяться, что таких как мы выживших гораздо больше, и у них есть много оружия, — сказал он.

Я согласилась. 

ГЛАВА 7

Наконец мы добрались до большой комнаты, в центре которой стоял один длинный стол, похожий на стол для пикника. Размер комнаты был примерно тридцать на двадцать футов. Должно быть, здесь была их столовая. Запах специй наполнял воздух и щекотал мне нос.

— Бобы и рис ещё никогда не пахли так вкусно, да? — сказал Ретт.

— О да, я в предвкушении.

— Пойдем. Хочу познакомить тебя со своей женой.

Он провел меня через дверь на другом конце комнаты, и мы оказались в небольшом коридоре. Справа была ещё одна дверь салонного типа. Он вошёл в нее, и я последовала за ним.

Внутри находилось три женщины. Одна была старше всех, у неё были тёмные волосы и милое лицо. Две другие были помладше, им было за двадцать, и я заметила, что они похожи.