– Ладно, ладно – но мне нужно переодеться. Мне не разрешают выходить в этой одежде.
– Ты только сначала выключи и погаси все, что может вызвать пожар в доме, – напомнил Мэтью и взял Джеймса под руку. – Встретимся у ворот.
Джеймс и Мэтью бегом поднялись по ступеням в холл, преследуемые возбужденно лаявшим Оскаром, и на несколько секунд остановились на парадном крыльце, чтобы полной грудью вдохнуть прохладный вечерний воздух. Небо заволокли тяжелые облака, стало довольно темно; в полумраке можно было разглядеть лишь дорожку, ведущую от крыльца Фэйрчайлдов к садовой ограде и воротам. По улице, за черной чугунной решеткой, изредка проезжала карета. Недавно прошел дождь, поблескивали влажные булыжники мостовой.
– А где Томас? – спросил Джеймс, когда Мэтью поднял голову и посмотрел на небо. На первый взгляд казалось, что дождя больше не будет, но тучи имели странный угрожающий вид, как будто буря могла разразиться с минуты на минуту. Точно такой же вид сейчас и у Мэтью, подумал Джеймс.
– Патрулирует город вместе с Анной, – ответил тот. – Томас у нас уже взрослый, ты забыл? Он обязан принимать участие в дневном патрулировании.
– Не уверен, что человек, которому только что исполнилось восемнадцать, может считаться взрослым, – возразил Джеймс. – Думаю, у него осталось в запасе еще несколько лет до наступления старческого слабоумия.
– А мне все-таки кажется, что наш Томас уже поддался слабоумию – иногда у меня возникает ощущение, будто ему нравится Алистер Карстерс.
– Вряд ли Алистер ему
– Есть люди, которые ничего не заслуживают. – К изумлению Джеймса, в голосе Мэтью прозвучала неподдельная злоба; казалось, вот-вот – и он взорвется. – Если я когда-нибудь замечу, что ты хочешь наладить отношения с Алистером…
– Тогда что? – Джеймс приподнял бровь.
– Тогда мне придется передать тебе слова, которые я услышал от него в день нашего отъезда из Академии, – бросил Мэтью. – А мне бы очень не хотелось это делать. Я решил молчать главным образом из-за Корделии. Она любит его, нельзя допустить, чтобы она узнала о нем
– Где карета? – воскликнул он, спускаясь по ступеням.
– Мы договорились, что будем ждать тебя здесь, но вовсе не обещали подать тебе карету, – усмехнулся Джеймс. Они пошли через сад к просторному каретному сараю, где стояли экипажи Консула и содержались лошади. – А кроме того, я совершенно определенно помню, что читал у Дарвина о пользе пеших прогулок для натуралистов.
Кристофер даже покраснел от негодования.
– Ничего подобного он не…
Какой-то металлический лязг помешал ему договорить. Обернувшись, Джеймс увидел, что по воротам, по садовой решетке карабкаются тени. Нет, это были не тени – демоны, черные, со странными лохматыми силуэтами. Еще секунда – и черные твари беззвучно спрыгнули на землю и побежали прямо к Сумеречным охотникам.
– Демоны-хора, – прошептал Джеймс; Мэтью уже вытащил короткий меч, Кристофер тоже сжимал в руках клинок серафима. Когда Кристофер произнес имя ангела, оружие затрещало, как сломанный радиометр.
Джеймс выхватил из-за пояса метательный нож и только в этот момент сообразил, что их отрезали, что они лишились возможности отступить в дом. Демоны окружали их – точно так же, как окружили Кристофера ночью на мосту.
– Мне это не нравится, – пробормотал Мэтью, хищно оскалив зубы. Глаза его горели. – Совсем не нравится.