Оставаться с ним наедине в своей комнате мне не хотелось – мало ли, начнет распускать руки, и мне снова придется угрожать посторонним людям магией. Но поговорить по душам не мешало – выяснить раз и навсегда, что связывало его с Райли Ривердел, после чего навсегда отвадить от меня настоящей.
К тому же, если охрана не будет нам мешать, я смогу многое узнать о том, как жила до отъезда на Осгорн несчастная Райли.
Мне это не помешает.
Только вот где?
Я окинула взглядом просторный холл и внезапно заметила в дальнем его конце распахнутые двухстворчатые двери, в просвете между которыми виднелся клочок изумрудного газона. К тому же стоило прислушаться, как до моих ушей долетели трели вечерних пичуг.
– Думаю, мы можем выйти в сад, – сказала я мужчине, теряясь в догадках, как его зовут.
И ведь не спросишь же напрямик!..
Сад был пусть и небольшим, но очень ухоженным. Даже вылизанным – так бы я его назвала. Располагался он внутри прямоугольного дворцового комплекса, но в своем «тумане» я и не заметила, настолько огромным было то место, в котором нас поселили.
Зато сейчас, стоило обвести взглядом дорожки, клумбы и аккуратно подстриженные кусты, сад показался мне прекрасным местом для игр с Аурикой. Он был не только защищен со всех сторон от враждебных глаз – а еще и стрел, что тоже немаловажно! – но и с чудесным газоном рядом с центральным фонтаном, возле которого мы могли бы играть с принцессой в мяч или догонялки.
А еще в прятки – в них тоже обязательно нужно играть!
Я решила, что завтра мы это провернем. Аурике не хватало детских развлечений, потому что ей пора стать той, кем она была на самом деле, – обычным одиннадцатилетним ребенком.
Но сейчас уже начинало темнеть, принцесса все еще оставалась у деда, да и у меня на уме было совсем другое.
Вернее, другой.
Возлюбленный Райли Ривердел, который шагал рядом со мной, источая терпкий запах мужского парфюма. Запах добавлял ему шарма, но в своих мыслях я почему-то постоянно возвращались к Эвану Хардингу.
До этого момента я не собиралась тревожиться, но сейчас… Странная мысль стукнула в голову, и мне стало не по себе.
В Берганоте Эван приревновал меня к столбу – вернее, к безобидному Томасу Ранье. Ну что же, теперь у лорда Хардинга нашелся отличный повод для ревности, потому что на моего спутника оказалось не только приятно поглядеть, на него можно было и засмотреться.
Так как Эвана поблизости не наблюдалась, я все же уговорила себя, что он занят революционными делами, поэтому сейчас ему не до своей невесты и не до ревности.
Вновь принялась украдкой рассматривать своего спутника, который, к моей радости, вел себя вполне адекватно.
Время от времени он кидал в мою сторону пронзительные взгляды, но за руки не хватал, пылких признаний не высказывал и с поцелуями не лез, и я еще сильнее утвердилась в мысли в том, что это была игра в одни ворота.
Райли любила его, а он ее не особо. Ну или по праздникам либо дням, когда Райли Ривердел была ему нужна.