Коронованный череп

22
18
20
22
24
26
28
30

— Она никогда не станет мне матерью! — вспыхнула девушка.

— Шансов у нее немного, — сухо заметила ее тетя. — Особенно пока за сэром Ганнибалом охотятся представители закона.

Форд подождал, пока эта словесная перепалка не закончилась, а затем обратился к Дерике:

— Ну, не станешь же ты отрицать, что мисс Энн вела себя очень разумно, когда спасла твоего отца и ваш дом от разрушения?

— Она сделала это лишь потому, что хотела выйти за него замуж, — настаивала на своем девушка.

Молодой адвокат задумался. Он считал неприязнь своей невесты необоснованной.

— Не думаю, что мисс Стретгон так уж сильно хочет выйти замуж за твоего отца, — заметил он. — Даже если учесть доход в шестьдесят тысяч в год, она, как я сказал, готова отказаться от положения возможной жены сэра Ганнибала. И всего-то за пять тысяч фунтов.

— И кто их ей даст? — поинтересовалась мисс Тревик.

— Вы, если решите поступить мудро. Доказательства, которые представит мисс Стреттон, могут и в самом деле сильно повредить сэру Ганнибалу.

— Сам факт, что она пытается нас шантажировать, показывает, как сильно она любит папу. Ей нужны только деньги.

— Не думаю, чтобы она когда-то скрывала это, Дерика.

— Вот и выходит, что она — плохая женщина, — решительно объявила дочь сэра Тревика.

Форд пожал плечами, понимая, что не стоит спорить с молодой дамой, имеющей собственное предвзятое мнение.

— А вы что думаете по этому поводу, мисс Куинтон? — поинтересовался он.

— Мисс Энн такая же, как и все мы, женщины, — равнодушно ответила Лавиния. — Не белая и не черная, а, скорее, пестрая, В свое время я была против этого брака, господин Форд, но теперь я поняла, что сэру Ганнибалу нужна женщина с головой на плечах. Так почему бы не мисс Стреттон? По крайней мере, она достаточно порядочная и из хорошей семьи.

— Не позволю! — выдохнула Дерика.

— Милочка, ты как ребенок, — снисходительно улыбнулась пожилая дама племяннице. — Неужели ты подобным образом собираешься управлять господином Фордом?

Она заулыбалась собственной шутке, и Дерика, вторя ей, натянуто улыбнулась.

— Ну… — продолжила девушка после затянувшейся паузы. — Возможно, я и в самом деле слишком строга к мисс Стреттон. Но с учетом нового положения дел ей нет резона выходить за моего отца: деньги-то теперь мои.

— Так что же, ты заплатишь ей? — с любопытством спросил Освальд.