Ребенок для магиссы

22
18
20
22
24
26
28
30

Как, впрочем, и мои. 

Решив, что уже достаточно побродила, я остановила одну из служанок, попросив ее подсказать, где найти экономку. Да-да, Кайру Брейдис, так ее звали!.. Служанка вызвалась было проводить, но я покачала головой. 

Сказала ей, что найду сама. Раз уж мне здесь жить - по крайней мере, какое-то время, - то стоит разобраться во всех этих Крыльях, башнях и коридорах. 

Еще немного поплутав, я все же отыскала экономку, и мы долго разговаривали о сложном устройстве замковой жизни. Затем отправились осматривать хозяйственные помещения. Я взглянула на оставшиеся после зимы припасы - их было порядком, - после чего мы зашли с Кайрой на кухню, на которой давно уже кипела работа. 

Судя по всему, она здесь не прекращалась ни на час. 

Опыт по управлению поместьем у меня имелся, причем довольно неплохой, но, слушая Кайру, я решила, что не стану вмешиваться в то, что отлично работало и без меня. Зато постараюсь принести пользу в делах, в которых я разбиралась. 

Впрочем, до моих умений мы так и не дошли, потому что я посетовала экономке на то, что одежды у меня с собой довольно-таки мало. Вернее, ее нет совсем - ни у меня, ни у Робина. Так уж вышло, заявила ей, но в подробности вдаваться не стала, чтобы не завраться окончательно. 

Сказала лишь, что хотела бы обзавестись несколькими новыми платьями и сорочками - такими, какие принято носить на Западе, раз уж мне здесь жить. Да и нашего сына тоже не помешало бы немного приодеть. 

На это получила одобрительный взгляд Кайры, после чего экономка с энтузиазмом принялась решать мою проблему. 

Оказалось, в замке имелась собственная артель швей и вышивальщиц, которые тут же приступили к своим обязанностям. Заперлись вместе со мной в одной из комнат Женского Крыла, захватив отрезы ткани, и даже показали мне несколько заготовок, заявив, что сделают все в кратчайшие сроки. 

После чего накинулись на меня с мерками. 

И я, послушная их приказам, терпеливо стояла, то поднимая, то опуская руки, поворачиваясь в ту или другую сторону. Затем начались примерки, и я, давно уже поняв, что все затянется надолго, принялась размышлять, не проснулся ли Робин. 

Спросила об этом у принесшей завтрак служанки. 

Оказалось, Робин не только встал, но давно уже отправился вместе с дедом и отцом за пределы Твердыни. Уехали осматривать стада, а заодно и поохотиться. Мой муж хотел попрощаться со мной перед отъездом, но когда узнал, что я занята исключительно женскими делами - мерками и примерками, - то решил не беспокоить. 

- Ясно! - пробормотала я, прикидывая, чем может грозить моему сыну внезапный выезд за крепостные стены Твердыни. Причем без меня! 

Несмотря на то, что я порядком встревожилась, ничего плохого на ум не приходило. Уверена, Эйнар за ним присмотрит, и Робина постоянно будет окружать толпа горцев, у каждого из которых есть с собой приличный запас брегга. 

К тому же на земли МакГорнов так просто было не попасть - сперва врагам придется миновать МакДаувеллов, а те предупреждены, и пальцы им в рот не клади. Или же прорываться с другой стороны, через территории МакДаргов. Эти же, если верить услышанному вчера на пиру, так вообще звери, чужаков ни за что не пропустят... 

По-другому на земли МакГорнов было не попасть и до Твердыни не добраться - с двух остальных сторон их окружали неприступные горы, через которые не пройти даже магам. 

Несмотря на это, я все равно немного переживала. Но перестала, когда одна из швей, молодая, черноволосая, полногрудая и с блестящими губами - ее звали Меган - спросила у меня, почему мы не спим с молодым хозяином в одной кровати. Разве мы не муж и жена? 

И еще, почему у меня на руке нет его обручального браслета. Как так, раз уж нас связывают с лордом МакГорном брачные узы?!