Другая сторона прощания

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что вы упустили?

— Ну, в прошлую пятницу я объехал дома четырех жертв — тех, о ком нам известно. Все сразу, в порядке хронологии преступлений. Такого я раньше не делал и решил дать себе шанс — мало ли, вдруг осенит. Может, наконец-то найду что-то общее. Но не нашел. А ниточка была прямо у меня перед носом. Возле каждого из этих домов есть гараж.

— Но это вполне обычное дело. Если дом построен после Второй мировой, возле него будет гараж. Ну, как правило. В нашем городе гаражи есть почти у всех.

— Это не важно. Я должен был догадаться. Спорю на следующую зарплату: мы выясним, что Доквейлер проверял эти дома и гаражи на предмет незаконного использования и наличия жильцов. У него целый список к перегородке приколот. Так он и выбирал своих жертв. Потому-то и нападал на них в маске. Женщины могли запомнить лицо инспектора.

— Гарри, вы же не получаете никакой зарплаты.

— После такого я ее и не заслуживаю.

— Послушайте. Весь этот разговор про Доквейлера… Пока что это лишь версия. У нас нет ни единого доказательства, что Москит — это он. Не спорю, звучит складно, но, чтобы посадить его, одной версии будет маловато.

— Это он.

— Сколько ни говори «халва», во рту слаще не станет.

— Лучше бы я оказался прав. Иначе мы ищем Беллу не там, где надо.

Следующие несколько миль они проехали молча, обдумывая последнюю фразу. Через некоторое время Босх, чтобы отвлечься от мрачных мыслей, стал задавать новые вопросы:

— Ну и как Доквейлер отнесся к тому, что его вышвырнули на помойку?

— Если говорить такими словами, картина рисуется печальная, — ответил Вальдес. — Но всякий раз, когда проходит сокращение, мы стараемся устроить своих людей или даем им приличное выходное пособие. Как я и говорил, Марвин выделил мне место в городском хозяйстве, и я предложил его Доквейлеру. Он согласился, но без особенного энтузиазма. Просил, чтобы эту должность закрепили за управлением полиции, но это невозможно.

— Он не возмущался, что сократили его, а не Систо или Лурдес?

— Не знаю, в курсе ли вы, но папаша Систо давно уже работает в городском совете. И он там не последний человек. Поэтому Систо сокращение не грозило, и Доквейлер это знал. Поэтому излил негодование на Беллу. Сказал, что он уходит, а она остается из-за национальности. И еще потому, что я не хочу увольнять лесбиянку, — мол, меньшинства и все такое.

У шефа зазвонил телефон, и он тут же ответил:

— Говори.

Выслушал адрес и повторил его вслух, чтобы Босх запомнил: Согус, Стонингтон-драйв. Адрес был знакомый, и Босх почувствовал всплеск адреналина: еще одна деталь головоломки встала на свое место.

— Любопытно, — сказал Вальдес в телефон. — Второй адрес? Сбрось мне ссылку на карту. И начинай собирать спецгруппу. Посмотрим, что там, на месте, и я позвоню. Когда все будут готовы, пришли мне эсэмэску.

Спецгруппа УПСФ была аналогом лос-анджелесского спецназа. В нее входили полицейские из всех отделов управления, прошедшие надлежащую стрелковую подготовку и умеющие действовать в чрезвычайных ситуациях.