Другая сторона прощания

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, наверное, — ответил Систо. — То есть я не знаю…

— А ты? Были у тебя проблемы с Доквейлером?

— У меня? Нет, мы с ним нормально общались.

— Вы с ним разговаривали? Ну, трепались о всяком?

— Ну, бывало. Но нечасто.

— Он только лесбиянок не любит или это касается всех женщин?

— Нет, он не голубой, если ты об этом.

— Не об этом. Ну давай, Систо, выкладывай — что он за человек?

— Слушай, чувак, да я не знаю. Как-то он рассказал, что, когда работал на шерифа в Вэйсайде, они там голубых кошмарили.

Босх даже вздрогнул. Вэйсайд-Хонор-Ранчо: так называлась окружная тюрьма в долине Санта-Кларита. Сразу после академии помощники шерифа проходили там стажировку. Босх вспомнил, что Лурдес рассказывала ему, как поняла, что может просидеть в тюремщиках несколько лет, дожидаясь перевода в другое отделение. Начала рассылать заявления по разным управлениям полиции и в итоге поступила на службу в Сан-Фернандо.

— Кошмарили? Как именно?

— Ну типа ставили их в неудобное положение. Расселяли так, чтобы сокамерники над ними издевались — били и всякое такое. И делали ставки, кто сколько продержится.

— Он познакомился с Беллой, когда она работала в тюрьме?

— Не знаю. Не спрашивал.

— Кто первым приехал в Сан-Фернандо?

— Док. Точно, Док.

Босх кивнул. Доквейлер прослужил дольше Беллы, но во время бюджетного кризиса ему пришлось уйти, а она осталась. Такое дружбе не способствует.

— Как он отреагировал на сокращение? Разозлился?

— Ну да, а ты не разозлился бы? — сказал Систо. — Но все прошло гладко. Ему нашлось тут место, так что он, можно сказать, перевелся. Даже в зарплате не потерял.

— Зато лишился пистолета и жетона.