– Я не знаю, – отвечает она.
– Как насчет Сэнди? – предлагаю я.
Китти ухмыляется:
– Неоригинально.
Так что я добавляю:
– А что насчет Франсуа? Мы можем сокращенно звать его Фрэнки.
– Нет, спасибо, – произносит Китти. Склонив голову, она говорит: – Что насчет Джейми?
– Джейми, – повторяет папа. – Мне нравится.
Марго кивает.
– Приятно звучит.
– А его полное имя? – интересуюсь я, ставя его на пол.
Китти быстро отвечает:
– Джейми Фокс-Пикл, но так мы будем звать его, только когда он вляпается в неприятности. – Она хлопает в ладоши и произносит воркующим голосом: – Сюда, Джейми! – и он быстро несется к ней, виляя хвостом как сумасшедший.
Я никогда не видела ее такой счастливой и терпеливой. Она проводит все Рождество, пытаясь обучить его трюкам и выводя на улицу пописать. Ее глаза не прекращают светиться. Из-за этого мне хочется вновь стать маленькой, чтобы все проблемы могли быть решены рождественским щенком.
Я проверяю телефон только один раз, чтобы посмотреть, звонил ли Питер. Но он не звонил.
Глава 68
Утром, в день вечеринки я спускаюсь вниз после десяти, а они уже вкалывают в течение нескольких часов. Марго – шеф-повар, а папа – ее со-шеф. Он крошит репчатый лук, сельдерей и моет кастрюли. Нам же она говорит:
– Лара Джин, мне нужно, чтобы ты привела в порядок ванную комнату внизу, помыла и убрала там все. Китти, за тобой оформление.
– А мы можем, по крайней мере, сначала съесть кашу? – спрашиваю я.
– Да, но поторапливайтесь, – она возвращается к замешиванию теста для печенья.