Ведьмачьи легенды

22
18
20
22
24
26
28
30

— К чему ты клонишь, шельмец?

Мальчишка пожал плечами.

— Не прибавишь ли к обещанной монете какую-нибудь еду? На сытый желудок я всю подноготную выложу как есть. До донышка.

Вздохнув, поэт заявил:

— Парень, а ты ведь большой плут.

— Выживаю всего лишь, — ответил мальчишка. — Мамка умерла, папку убили. Кусок хлеба дать некому. Приходится крутиться.

Глаза у него были такие же голубые, как и у Лютика. И очень честные. В них прямо-таки читалось, что если ребёнка не накормить, тот к вечеру умрёт от голода.

4

— ...и тогда в поле пред городскими стенами вышли все живущие в городе. Во главе... них... выступал мэр города и старшины. В самой лучшей одежде, между прочим, с цеховыми дудками, барабанами, знамёнами. Ну, то есть не мэр их нёс. Для того есть специальные люди. А дракон, между прочим, прилетевший заключить перемирие, их уже ждал, лежал в дальнем конце луга, огнём попыхивал. И вот старейшины, а также мэр...

Лютик зевнул.

— Неинтересно? — спросил мальчик.

Как оказалось, его звали Хватом.

— Не очень, — ответил поэт. — Слышал я эту историю раз шесть. Есть отличия в мелких деталях, а по сути она всё та же. Лучше расскажи мне о городе.

— Ты заплатил, — напомнил мальчишка. — Хочешь знать, почему эта корчма называется «Хвост дракона» ? А известно тебе, что на другом конце города есть ещё одна, с вывеской «Голова дракона» ? Угадай, как окрестили заведение к центре города?

— «Туловище дракона» ? — предположил Лютик.

— Оно тоже есть. Там их несколько, и каждое названо какой-то частью тела дракона. В этом городе всё с ним связно. Ты разве не заметил?

— Понятно. А сам-то ты дракона видел?

— Зачем мне это? — удивился мальчишка. — Да и не хочу я в золу превращаться.

— У города с драконом заключён мирный договор, — напомнил Лютик, — целых две сотни лет.

— Первым он никогда не нападает, — сообщил Хват, — но на глупцов, вздумавших его беспокоить, соглашение не действует. Они отправляются прямиком к его пещере и там поединничают с ним. Для всех прочих дорога закрыта.