Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #3

22
18
20
22
24
26
28
30

В этот момент идущая впереди свернула за угол и принялась быстро спускаться вниз по красивой, отделанной камнем, лестнице. Здесь тоже висели фотографии, как раз на уровне глаз идущего, и Иванов невольно принялся рассматривать и их: балерина в старой, ниже колен, пачке устало опёрлась на кирпичную, в выщерблинах, стену и прикрыла глаза; непонятные баклажаны в небе, подсвеченные прожекторами (тут и название вспомнилось — аэростаты. Над городами их в войну поднимали как защиту от вражеской авиации); группа молодых людей — три девушки и двое юношей в зимней одежде на фоне какого-то старинного здания, причём один из молодых людей — тот самый, ранее виденный Володя.

Дальше наслаждаться прекрасным не получилось. Они пришли.

— Устраивайтесь поудобнее, — взмахнула рукой Лана, призывая гостя осваиваться в новом месте.

Прямо с лестницы бывший инспектор попал в довольной большой кабинет со столом, шкафами, парой кресел и журнальным столиком. Здесь фотографий не было, одни голые стены. Зато в углу имелись запертые железные двери, а рядом с ними вполне современная панель с монитором и непонятно моргающими лампочками.

Заметив заинтересованный взгляд Иванова, Лана пояснила:

— Вход в библиотеку. А то что, привлекло ваше внимание — панель управления для обслуживания архивов и спецпомещений. Контролирует влажность, температуру, противопожарную сигнализацию и ещё массу всяких параметров.

— Так вы действительно библиотекарь? — не смог скрыть удивления бывший инспектор. Он до последнего сомневался в правдивости слов Ерохи. — И халат этот бесформенный поэтому носите?

Такая простодушность позабавила женщину.

— Да. Только я не библиотекарь, а коллекционер редких книг. Букинист — так звучит точнее. И да, — она позволила себе лёгкую улыбку, сразу сделавшей лицо хозяйки каким-то мягким, домашним, — халат я ношу именно поэтому. Он из хлопка, на нём не может образоваться статическое электричество, такое вредное для старинных изданий. И третье, вы угадали — я люблю танцы. Не морщите лоб — я заметила, с каким интересом вы смотрели на мои ноги.

Не успел Серёга ничего сказать, как вдруг Лана, по балетному встав на цыпочки, без каких-либо пояснений и предупреждений удивила гостя таким скоростным фуэте, что у того даже голова закружилась смотреть на это.

Остановилась она так же резко, как и начала крутиться. Небрежно провела ладонью по причёске и мельком глянув в небольшое зеркало у шкафа, ранее Ивановым не замеченное, довольно поинтересовалась:

— Удовлетворены?

— Более чем, — ответил бывший инспектор, слегка расстроенный от того, как легко его читает эта непонятная коллекционерка книг и фотографий.

Лана удовлетворённо кивнула.

— Тогда предлагаю отложить на потом все прелюдии и перейти к делу.

— Согласен, — произнёс, усаживаясь в кресло, парень. — У меня к вам много вопросов.

— Потом вопросы, — отмахнулась женщина. — Сейчас вы будете давать мне ответы. Так будет и быстрее, и эффективнее. Непонятные моменты осветим после. Обещаю.

Глава 11 Почти подвиг. Часть пятая

— Итак, что вы знаете о Силе? Вкратце? — Лана удобно расположилась в соседнем кресле, закинула ногу на ногу.

Вопрос заставил Серёгу задуматься. Он хорошо помнил пояснения своего бывшего шефа, Фрола Карповича, из которых толком смог осознать лишь одно — Сила настолько серьёзная и неизведанная мощь, что толком никто и не знает, что это. Потому ответил парень максимально просто, как сам понимал: