Книжный магазинчик счастья

22
18
20
22
24
26
28
30

Нина дождалась, когда пройдет весь товарняк – пятьдесят пять вагонов, сосчитала она, – но Марека не было видно. Впрочем, он ведь говорил, что по двое они ездят не всегда, все зависело от груза. И все же, подумала Нина, Марек может оказаться в последнем вагоне. Там имелась площадка, похожая на балкон. На нем можно было стоять и наблюдать за проносящимся мимо миром.

Но и там Марека не было.

Нина открыла фургон. Она нашла в канаве табличку агента по недвижимости, с торчащим из нее гвоздем, и решила прихватить ее с собой. Повинуясь внезапному импульсу, она пошарила в своей сумке в поисках авторучки. Нина покупала канцелярские принадлежности так, как другие женщины покупают губную помаду, поэтому у нее всегда была с собой авторучка. На табличке жирными черными буквами она написала: «Привет, Джим и Марек! Вечно вам благодарна! Нина».

Нина понимала, что эту надпись смоет с таблички сразу, как только снова пойдет дождь, – возможно, в ближайшие пять минут. Но все равно воткнула гвоздь в ствол дерева. Потом, еще раз сунув руку в сумку, нашла некую книгу – волнующий старый роман о Балтийских странах, написанный английским путешественником, – тщательно завернула его в пластиковый пакет и тоже повесила на гвоздь.

Наконец Нина резко хлопнула фургон по боку, прочла короткую, но жаркую молитву и достала ключи.

Глава 11

Нина вытащила из своего «мини-метро» все коробки и переложила их в фургон, где они мгновенно показались крохотными, но туда еще требовалось сунуть много-много всего. Нина определенно чувствовала, что давно миновала тот рубеж, за которым удача отсутствовала. И как по велению удачи, особа, купившая ее авто, – она оказалась весьма изящно одетой фермерской женой, машина нужна была ей для визитов по окрестностям – посоветовала Нине пойти посмотреть на некое подходящее для стоянки место, где никто не станет возражать против чудовищного фургона.

Нина, конечно же, тревожилась. Она могла платить за аренду сущие гроши, даже Суриндер запросила за хранение куда меньше рыночной цены, потому что после того, как миновала угроза обрушения дома, они снова стали хорошими соседками. У Нины были только деньги от продажи ее машины и жалкие крохи от пособия по сокращению. Она старалась поаккуратнее обращаться со своим жалованьем, которого обычно хватало только до ее следующего налета на книжный магазин, но все равно Нина умудрялась пополнять собрание книг для своего будущего магазина.

Она позвонила в местную управу, и там совершенно спокойно отнеслись к ее вопросу о парковке и даже пообещали прислать список фермерских рынков и мест для распродажи вещей из машин, где она могла бы арендовать местечко. Идея выглядела весьма привлекательной. Но сначала Нине нужно было все подготовить, а для этого где-то остановиться.

Ферма Леннокса располагалась сразу за деревней, отступив немного от дороги. Роскошный дом, выкрашенный в сочный оранжевый цвет, должен был резко выделяться на местности, но на самом деле, даже весной, прекрасно вписывался в окружавшие его холмы. Нина предположила, что осенью он должен и вовсе выглядеть восхитительно.

Женщина, которой Нина продала «мини-метро», говорила, что жена этого фермера намеревалась превратить коттедж рядом с главным домом в домик для дачников, но потом там что-то произошло («Настоящий скандал», – сказала женщина, не вдаваясь в подробности), и теперь коттедж можно было снять надолго.

– Скорее всего, он заброшен, – добавила покупательница.

Нина догадалась, что на той ферме явно произошло нечто весьма неэтичное, и понадеялась, что коттедж не стал совсем уж развалиной. Но разве у нее был выбор?

Когда Нина, руководствуясь весьма смутными указаниями, подъехала к ферме, она никого не увидела вокруг. Ей ведь казалось, что уж ее-то фургон заметит любой и каждый, потому что: а) он бросал длинную тень на все, мимо чего проезжал, и б) она, на всякий случай, вела его со скоростью двадцать миль в час. Но когда Нина въехала во двор фермы, то увидела лишь одинокую курицу, бодро бродившую неподалеку; курица посмотрела глазами-бусинками на Нину, когда та остановилась и сошла вниз из кабины.

– Эй, привет! – крикнула Нина, вдруг почувствовав себя ужасно неловко.

Она попыталась погуглить это местечко, но нашла только старый веб-сайт, где висели какие-то фотографии. Нина подумала, что дохлый веб-сайт – дурной знак. Сайт, явно полный надежд, когда его создавали, теперь спокойно угасал. Как и сам коттедж, уныло подумала Нина. Идея отчасти осуществилась, но потом была заброшена. С другой стороны, не могла же Нина ночевать в фургоне?

– Эй, привет! – снова крикнула она.

Потом подошла к двери дома и постучала. И сразу поняла, что внутри никого нет. Нина вздохнула и заглянула в кухонное окно. Внутри было чисто, аккуратно и очень-очень пусто. Ни картинок на стенах, ни груды почты, ни грязных чашек. Казалось, что это и есть коттедж для отдыхающих, но это явно был именно фермерский дом. За мощеным двором и курицей виднелся гараж. Нина вообще не видела ничего, что походило бы на коттедж. Она снова вздохнула и сверилась с адресом. Адрес был правильным.

Нина огляделась. Она ничегошеньки не знала о фермах. И подумала, что раньше, наверное, мимо проходил путь в школу… или что-то вроде того. Нине приходилось читать о запертых воротах, о том, что вокруг должен лежать навоз, по изгородям пущено электричество. Все это заставляло ее думать о фермах как о довольно пугающих местах. Но она ведь все равно не знала, что еще сделать, – в смысле поиска места для остановки. Она даже в пабе не могла позволить себе сидеть слишком долго.

Горы напротив сияли в солнечном свете, но день был довольно холодным. Хотя уже стояла весна, Нина догадалась прихватить с собой зимнюю куртку с капюшоном и теперь порадовалась этому. Она закуталась в куртку и стала думать, как ей быть дальше.