Отвергнутый наследник

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты пьян. – Она вцепляется в мою руку, ту, что прижимает к земле Зика.

– Две золотых звездочки за сообразительность! Я бы похлопал тебе, но у меня руки заняты. – Я поднимаю стакан повыше. Если опустить его под правильным углом, можно вырубить Зика. Может, это даже будет весело.

Вопли Линдси превращаются в тихие всхлипы. Я начинаю напевать, чтобы не слышать ее.

– Где Хартли?

– Кого это волнует? – Но внутри все тут же сжимается от этой лжи. Меня волнует. Очень сильно, черт побери.

– Истон, пожалуйста.

– Ты так же умоляешь Рида в постели? – Я подмигиваю ей. По крайней мере, пытаюсь. – Должно быть, поэтому ты носишь его яйца в своей сумочке.

Выражение лица Эллы вмиг меняется.

– Ты пьян, – повторяет Элла. – Иди домой.

Я чувствую на себе еще одну пару рук. Эти, в отличие от Эллиных, большие и сильные, и им почти удается высвободить Зика из моего захвата.

Перед моим лицом возникает Брэн.

– Эй, мужик, мы хотим поиграть во фрисби, и нам не хватает еще одного человека.

– Слишком темно, – ворчу я.

– Да нормально, Брэн прикрепил к диску лампочки, – говорит Паш по другую сторону от меня. – Пойдем.

Я неохотно отпускаю Зика. Линдси падает ему на спину. Я начинаю что-то говорить, но Брэн и Паш оттаскивают меня. Последнее, что я вижу, – мрачное лицо Эллы.

Видимо, я снова обидел ее. Надо будет не забыть извиниться утром. Она такая чувствительная.

Кто-то бросает подсвеченный диск в воздух.

– Есть что? – спрашиваю я.

– Давай просто поиграем, – со вздохом говорит Брэн. – Курить дурь совершенно не обязательно.

Я набрасываюсь на Брэна: