А вот и я, дракон!

22
18
20
22
24
26
28
30

– Разве ты мерзнешь, Велава? – удивился Астер и добавил тихо: – Тепло там, где есть дом и драконы, готовые согреть. Осторожно, не подходи слишком близко к краю. Я, конечно, брошусь за тобой и поймаю, но могу повредить твою прекрасную куртку когтями. Практики ловли девушек, упавших с крыши, у меня нет.

– Вы серьезно? – Я обернулась и задрала голову, вглядываясь в лицо дракона. Шутит? Или правда сможет превратиться?! Насколько я слышала, далеко не каждый из их расы умеет оборачиваться в реальности. – Можете стать драконом? Вот прямо сейчас?

– Угу, – кивнул Астер.

Я поправила очки и с интересом его осмотрела.

– И какой вы? То есть он. Большой? Может проломить крышу? Сколько понадобится времени для обращения?

– Так, уходим, – заключил дракон. – Не нравится мне твоя реакция на предупреждение об острых когтях и возможных травмах. Прогулка на крышу закончена.

– Да я же ничего такого, – заговорила грустно. – Просто расчеты и предположения в уме…

– Угу. Нас мама заждалась. – Астер взял меня за запястье, бросил грозный взгляд и пошел к выходу с крыши лунной башни.

А я смотрела на желваки, гуляющие по его скулам, и гадала, какой он в драконьем облике? Глаза такого же цвета? А сам он какого цвета? Белый, под цвет волос? Как же уговорить лорда показать мне это чудо до отъезда домой? Хотя бы одним глазком успеть посмотреть!

К нашему возвращению леди Кейд доедала десерты.

– Прогулялись? – с улыбкой спросила она.

– Мне пора вернуться к работе, – сразу сообщил Астер. – Я заберу у вас Рюмо и карету.

– Но сначала нам нужно в лабораторию, – напомнила ему леди Кейд. – Я обещала Велаве. Какой-то час не сыграет роли.

– Мама…

– Где мы теперь найдем карету? – возмутилась леди Кейд. – В такую непогоду с нами может случиться что угодно. Но какое тебе дело, когда ждут новые сделки? Нет времени на проявление заботы и вообще какие-то чувства… Ясно! Брось нас здесь и беги, раз работа стала дороже всего.

Закончив с пафосной речью, Лейла Кейд начала подниматься, придерживаясь за подлокотник. Выглядела она расстроенной и несчастной. Я в ужасе посмотрела на ее неблагодарного сына. Он закатил льдисто-голубые глаза к потолку, что-то пробормотал и постановил:

– У вас есть час! Потом мы возвращаемся в резиденцию, и до вечера ты сама займешься развлечениями для себя и Велавы. Меня больше не вмешивать. Рюмо не похищать. В кабинет не вламываться…

– Ну конечно! – обрадовалась Лейла Кейд и поспешила к выходу. – Не станем терять ни минуты. Представляю, как обрадуется нам Фавий. Он наверняка устал от одних и тех же лиц вокруг. Разбавим его скучные будни.

Я ринулась за леди Кейд, но неожиданно была перехвачена ее сыном.

– Фавий нам не обрадуется, – честно предупредил он. – Так что в лаборатории ничего не трогай. Ни с кем не говори. Старайся даже не дышать. А лучше вообще передумай туда ехать. И тогда его ненависть за проникновение на важную сердцу территорию будет не столь велика. Возможно. Все ясно?