Свадебный сезон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы же оставите нас ни с чем! — Митор от него не отставал. — Мы всего лишь бедные магические сущности, и все эти ваши людские блага нам совершенно чужды!

— Это вы кому-нибудь другому говорите, — леди Иллея была непреклонна. — Либо все, как условились. Либо лорды узнают правду и тогда вам точно несдобровать. Тем более как раз уже через несколько минут у Милены встреча с лордом Лиамом, так что… — она перевела выразительный взгляд с одного духа на другого.

— Ладно-ладно, — буркнул Сатор, — получите все, что просите.

Лорд Лиам должен был появиться в саду, туда я и направилась. В отличии от вчерашней встречи с Дареном, сейчас я ни боялась, ни волновалась. Все-таки этот лорд производил впечатление адекватного человека, который вряд ли станет строить из себя директора мира как некоторые.

— Леди Милена, — улыбающийся Лиам ждал меня возле той же беседки, — сегодня вы еще прекраснее, чем в прошлый раз.

— Благодарю, лорд Лиам, — я сдержанно улыбнулась в ответ. — Я рада, что вы пришли. Мне очень нужно с вами поговорить на одну важную тему.

— Что ж, я вас внимательно слушаю, — он по-прежнему был сама любезность.

Я не стала ходить вокруг да около.

— Дело в том, лорд Лиам, что я приняла решение остаться здесь, у артефакторов. Замужество не привлекает меня совсем. По крайней мере, пока. Потому я лучше посвящу свою жизнь изучению магии, а тут — просто идеальное для этого место.

— Что ж, весьма прискорбно это слышать, — улыбка хоть и исчезла с его лица, но ни тени раздражения или злости не мелькнуло. — Но ваш выбор был вполне ожидаемым.

— Правда? — я даже ушам своим не поверила.

— Еще при прошлой нашей встрече я прекрасно понял, что вы — слишком свободолюбивая девушка. Конечно, я надеялся, что все же произведу на вас впечатление и смогу уговорить хотя бы дать мне шанс, — хоть и усмехнулся, но по-доброму, с легкой самоиронией даже. — Но, видимо, просто не судьба.

Вот теперь я уже вообще ничего не понимала… Он заплатил леди Иллее, он отдал артефакторам всю свою магию, которая невесть сколько у него теперь восстанавливаться будет. И когда услышал, что все траты впустую, всего лишь пожал плечами и все? Да Дарен бы тут точно все разнес! Закинул бы меня на плечо и силком уволок! А Лиам — прямо какое-то воплощение пацифизма… И это очень странно. Даже не странно — это крайне подозрительно!

А он как ни в чем ни бывало продолжал:

— Раз уж вы так решили, с вашей стороны весьма разумно остаться именно здесь. Ведь в реальном мире без защиты вы подвергнетесь нешуточной опасности. Но если все же вдруг решите посетить Ситхейм, знайте, я всегда буду безмерно вам рад и при необходимости окажу любую помощь.

Ну вот просто рыцарь в сияющих доспехах… Только белого коня не хватает… И справки от психиатра, что Лиам все-таки нормальный, а то уж очень странной мне казалась эта его реакция.

Он взял меня за руку, чтобы галантно коснуться губами тыльной стороны ладони, но тут, как назло, на запястье съехал браслет. А я ведь нарочно надела платье с длинными рукавами, чтобы скрыть злополучный артефакт!

Лиам мигом браслет засек, даже в лице изменился.

— Как я смотрю, Дарен в своем репертуаре…

— Вы знаете про Дарена? — оторопела я.