– Нет. Беженцы их не интересуют. Пойдут к Амаранте.
– Не самая лучшая дорога. Точнее, она вообще никуда не ведет. Им надо повернуть на север, к главной дороге.
– Скорее всего, они этого еще не знают, – предположил Шарп. Из леса уже вышла пехота. За ней вторая артиллерийская батарея. Вся эта небольшая армия двигалась на восток, для чего у нее, по мнению Шарпа, могла быть только одна причина: захватить мост у Амаранте и таким образом обезопасить левый фланг. – Точно. Идут к Амаранте.
– Значит, нам туда идти нельзя.
– Пойдем. Только другой дорогой. Вы говорили, есть еще другая, главная?
– Есть. – Португалец прочертил щепкой линию, которая шла в направлении на север. – Только я думаю, что французы есть и там. А вам действительно так важно попасть в Амаранте?
– Мне важно перебраться на другой берег, а там есть мост, и там же португальская армия, а то, что туда идут чертовы лягушатники, еще не значит, что они возьмут мост. – Если французы возьмут мост, подумал он, то придется двигаться еще дальше на север, пока не отыщется какая-нибудь переправа. – Мы можем попасть в Амаранте как-нибудь еще? Не по дороге?
Виченте кивнул:
– Да. Если пойдем на север, то вот здесь будет деревня. – Он ткнул палкой в пустое место. – Повернем на восток. Дальше начинается… как это по-вашему… да, пустошь. Мы бывали там.
– Мы? В смысле поэты да философы?
– Обычно мы ночевали в таверне, а на следующий день возвращались. Сомневаюсь, что французы туда доберутся. Там вообще нет никакой дороги.
– Ясно. Значит, двигаем к этой деревушке на краю пустоши. Как она, кстати, называется?
– Вилья-Реал-де-Жедеш. Название связано с тем, что когда-то, очень давно, там находились виноградники самого короля. Теперь это собственность…
– Вилья-Реал… как? – оборвал его Шарп.
– Вилья-Реал-де-Жедеш. – Виченте удивленно посмотрел на Шарпа и еще больше удивился, когда на лице лейтенанта проступила улыбка. – Знакомое место?
– Нет, место незнакомое, но там девушка, с которой я хочу встретиться.
– Девушка! – Виченте неодобрительно покачал головой.
– Ей девятнадцать. Можете не верить, но у меня поручение. – Он оглянулся и вдруг застыл с перекошенным от злости лицом. – А этот, черт возьми, что тут делает?
Вопрос относился, по-видимому, к лейтенанту Оливье, наблюдавшему за тем, как Харпер перекладывает Хэгмэна на носилки.
– Он должен предстать перед судом, – твердо заявил Виченте, – а потому находится сейчас под арестом и моей личной защитой.