Ветер песков

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не волнуйся, я умею с ними обращаться, – «успокоил» Торрес.

Вдруг у костра зашевелился молчавший до сих пор Орландо.

– Зачем вообще все эти сложности, погони? Если мы так уверены, что «Пилигрим» нацелился на караван, то почему бы не подстеречь его в нужный день прямо на караванном пути? – предложил он.

Диего пожал плечами.

– Десять шансов против одного, что там кроме «Пилигрима» будут еще и «фениксы», – усмехнулся он. – Тогда нас совсем размажут. Нет, мы должны достать его раньше. Но как?

* * *

На третий день в воздухе явственно запахло бурей. Даже птицы притихли в ожидании природного катаклизма. Было влажно и душно, на губах чувствовался привкус соли. По всем приметам, шторм шел с востока. Пришлось сократить длительность экспедиций, хотя Торрес скрипел зубами, сжигаемый желанием поскорее добраться до «Пилигрима». Но два-три часа висеть на парусе в сильный ветер, а потом еще отбиваться в воздушном бою – такого ни один воланте не выдержит!

Когда серый день плавно перетек в угрожающе лиловые сумерки, а ветер усилился так, что стал укладывать флайр широкими гребнями, Диего предупредил:

– Еще один заход и сворачиваемся. В шторм нам здесь делать нечего! Да и палатки нужно дополнительно укрепить.

– Посмотрим, – процедил Торрес. К его мачте были принайтованы два полотняных мешка. При одном взгляде не них у Дийны озноб пробегал вдоль спины.

Они уже возвращались к Лобосу, когда внезапно из облаков выплыла гигантская туша дирижабля. Его длинное веретенообразное тело поблескивало на фоне темно-багровых туч. «Пилигрим» тоже боролся с ветром: его медленно, но неуклонно сносило к центру Архипелага, а он пытался вырваться, стремясь навстречу грозе.

Торрес мгновенно ожил:

– Так, готовность номер один!

Все было сто раз отработано на маневрах. Дийна и Дейзи, развернувшись, зашли с разных бортов; Рохо, издав воинственный клич, спикировал на «Пилигрима» сверху. Краем глаза Дийна успела заметить, что Орландо уже дал первый залп. «Слишком далеко! – успела она подумать. – Надо было подойти ближе!» Впрочем, Орландо мог сделать это нарочно, чтобы остальные учли поправку на ветер.

Потом пулеметная очередь прошила воздух рядом с «Рисуэньей», и пришлось сосредоточиться на том, чтобы выжить. Дийна не видела, как пробили парус Диего, и заметила только, что его лодка бессильно валится вниз. В следующий миг по глазам резанула бело-лиловая вспышка. Небо раскололось пополам с оглушительным треском. Гроза! Они не заметили, как на поле сражения появился новый, более грозный противник – морской ураган.

Что с Диего?! Проморгавшись, Дийна увидела среди туч робкую звездочку сигнальной ракеты. Зеленый цвет. На языке воланте это означало: «Все в порядке, падаю». То есть парус поврежден, но сесть можно. В отличие от подбитых «фениксов» джунтам аварийная посадка давалась гораздо легче.

– Марио! – крикнула она, сквозь ветер пробиваясь к дракону. – Помоги ему!

Ей было страшно за Диего: мало ли, вдруг его самого тоже зацепило! Марио кивнул и исчез в темноте. Неожиданно лодка Орландо с оставшимися ракетами тоже почему-то ушла вниз. Дийна не обратила внимания, просто машинально отметила этот факт. Зато из темноты рядом с ней материализовался Торрес.

– Надо уходить! – прокричала Дийна.

Люди в гондоле «Пилигрима» вели себя очень активно, но, безусловно, его команду больше волновал шторм, чем комариные укусы воланте.

Торрес упрямо мотнул головой и показал пальцем вверх, а потом – на мешки возле мачты. «Зайдет над дирижаблем и сбросит», – поняла Дийна. Успеет ли?! «Пилигрим» шел навстречу грозе. Он не мог допустить, чтобы его отнесло к Палмере, иначе он попал бы в ловушку флайра. Единственным выходом для него было попытаться пройти над грозой, чтобы вырваться с Архипелага.