Ветер песков

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хм, ты так думаешь? Надо уточнить у Диего. – Торрес поморщился, разминая шею. С его ростом ему пришлось скрючиться над картой, как богомолу. – Кстати, где он? Ау!

Послышались шаги, шорох мелких камней, и со стороны палаток к ним приблизилась плотная тень. Величие ее появления немного портила жареная куриная нога, зажатая в руке.

– Ты же летал на Фуэрте? – спросил Торрес. – Сектор Д5. Какой там преобладающий ветер?

– Ну… – Диего задумался, что-то жуя между делом. Все, кроме Торреса, посмотрели голодными глазами на курицу.

– Северо-северо-восток, я же говорю! – нетерпеливо сказала Дийна.

– Да, пожалуй, – согласился Диего.

Торрес побарабанил пальцами по «столу»:

– Ладно. Завтра проверим.

Все помолчали. Их окружала ночь. Небо над ними выгибалось, как чаша, полная звезд. Вокруг лагеря свистел ветер, обтачивая верхушки скал. Дийна могла различить в нем холодноватый голос Фрайо, и жаркое дыхание Тревизо, и еще много голосов и оттенков маленьких безымянных ветров, подчинявшихся своим старшим братьям. Что-то в этой разноголосице ее настораживало.

– Ветер меняется, – сказала она наконец.

Дейзи тоже заволновалась:

– Как бы нас тут грозой не накрыло!

Весенние грозы на Архипелаге были Событием. О них ходили легенды. Люди, чьи дома зацепило грозой, потом долго спорили, где именно град был крупнее и чья крыша улетела дальше. Любой путешественник, почуяв малейшее дуновение грозы, старался позаботиться об укрытии. Хорошо наблюдать за буйством природы, сидя в крепком доме возле камина, но оказаться в этот момент снаружи – б-р-р! Врагу не пожелаешь.

Проснувшись, Дийна с недоумением разглядывала брезент у себя над головой, прежде чем сообразила, где находится. Вчера вечером она долго не могла уснуть. Ее соседи по палатке, Орландо и Дейзи, тоже не спали. Орландо прислушивался к взрывам смеха, доносившимся из соседней палатки. Судя по звукам, Диего и Марио затеяли конкурс на тему «самый убойный анекдот». Дейзи лежала очень тихо, но Дийна знала, как та дышит во время сна, а сейчас на уши давила напряженная тишина. На минуту ей захотелось вылезти наружу, оставить этих двоих наедине, чтобы они могли обсудить накопившиеся проблемы… Однако ветер свистел так сердито, что Дийна, наоборот, поплотнее закуталась в походное одеяло. «Нет уж, дудки! – решила она. – Я их, конечно, обоих люблю, но не настолько, чтобы замерзнуть насмерть! Пусть восстанавливают свои отношения в дневное время!»

Она с грустью подумала, что если бы с ними полетел Альваро, как они и планировали, то ей было бы гораздо спокойнее… Невольно улыбнувшись, она вдруг представила его лицо – широкие прямые брови, уверенный взгляд, и, вероятно, такова была сила личности де Мельгара, что он подействовал на нее даже на расстоянии: вскоре Дийна повернулась на другой бок и заснула.

Утро выдалось туманным и свежим. Стоило отстегнуть клапан, как холод полоснул по лицу и рукам. Дийна с сожалением оглянулась на душноватое, зато теплое нутро палатки, прихватила куртку и решительно выбралась наружу. Она умылась около «водяной ловушки», которую они соорудили накануне, так как питьевую воду следовало беречь. Потом причесала волосы и чуть не подпрыгнула от испуга, когда за спиной вдруг послышался шорох оползающего каменного крошева.

На скалу, прикрывающую лагерь от северного ветра, опустился Рохо: бодрый, свежий, как огурец, весь в блестках флайра, мерцающих на груди. Он выгнул шею и издал негромкий приветственный звук.

– Привет, – улыбнулась Дийна и снова вздрогнула: теперь шорох послышался с другой стороны. Среди белых прядей тумана мелькнул красно-голубой парус. «Торрес, чтоб его!» – чертыхнулась она про себя. И чего им всем не спится-то?!

Интересно, куда его носило в такую рань. Тем временем Торрес уже причалил и теперь спускался по склону, такой же отвратительно бодрый, как и дракон. Его лицо горело энтузиазмом.

– Я его засек! – крикнул он. – Собирайтесь!