Ветер песков

22
18
20
22
24
26
28
30

Ее следующий мощный чих заглушил голос аукциониста. На них стали оглядываться. Спустя пять минут она готова была провалиться сквозь землю. К счастью, очень вовремя вернулась ее спасительница. Сквозь слезы Дийна все же заметила, что платье Каэтаны было в полном порядке, только щеки горели чуть ярче обычного.

– Ох, моя бедная девочка, как я могла забыть! Следовало сразу убрать эти цветы. У нее аллергия… это семейное, – сочувственно шепнула она подруге. Дийна оглянуться не успела, как ее завернули в плащ и под руку выпроводили из зала. Донья Пилар проводила их горящими от любопытства глазами.

На воздухе ей стало легче. Садясь в катер, Дийна спрятала под капюшоном пылающее лицо:

– Простите меня, я все испортила!

Каэтана сочувственно похлопала ее по руке:

– Не расстраивайся, дорогая. Когда приедем, сразу ложись в постель, а я принесу тебе отвар, полегчает.

И, склонившись к ее уху, добавила доверительно:

– Будь поосторожнее с этой Пилар, она жуткая сплетница!

Лежа на кушетке в своей комнате, Дийна не могла отделаться от ощущения, что ее ловко обвели вокруг пальца. Невольно закрадывалось подозрение, что Каэтана нарочно попыталась посеять слухи о том, что после трех лет пребывания неизвестно где наследница Веласко вдруг объявилась здесь, в Эрвидеросе.

На островах многие знали о том, как искусен был дон Веласко в обращении с флайром. Однажды он разогнал облака над площадью в Гальдаре, чтобы достойно встретить послов с Аррибы. В другой раз в Опере подал актрисе на сцене случайно оброненную вуаль, причем для этого ему даже не пришлось выходить из своей ложи.

«И цветы эти еще, как назло!» Про аллергию ее матери тоже многие были в курсе.

Но подозревать Каэтану в каких-то манипуляциях казалось верхом неблагодарности. Дийна виновато покосилась на чашку с отваром, над которой поднимался пар. Пахло довольно вкусно.

«Она никогда ни о чем меня не расспрашивала, только о колледже, и она такая понимающая и заботливая, почти как Эстер!»

Если бы только можно было посоветоваться с Альваро… если бы речь шла не о его родителях… В этот момент Дийну вдруг осенило: вот же она – главная причина, почему Каэтана так настойчиво таскала ее за собой. Все дело в Альваро, конечно!

Дон Франциско в эти дни настолько завладел сыном, что остальные его почти что не видели. Ей стало жаль несчастную женщину. Разумеется, Каэтана вцепилась в Дийну мертвой хваткой, так как та была для нее единственным источником информации о жизни в колледже. Это просто несправедливо, решила девушка. А кое-кто мог бы уделять своей матери и побольше внимания!

Вскочив с кушетки, Дийна подошла к зеркалу. Нос распух, глаза красные. Красота, да и только! Но ничего не поделаешь. Она вздохнула и отправилась на поиски. После долгих блужданий по мраморным залам и чинным парадным комнатам Альваро отыскался в библиотеке, где он сидел, обложившись потрепанными книгами. Вид у него был такой, словно он собирался свить себе гнездо среди этих томов и остаться здесь насовсем.

– Что читаешь? – спросила Дийна и снова чихнула.

Альваро галантным жестом протянул ей платок:

– Пришла по-дружески поделиться микробами?

Все названия на обложках, которые девушка успела прочесть, касались истории островов и магии флайра. Дийна насторожилась, мгновенно забыв о собственных переживаниях. Зачем ему эти книги? Может, появились какие-нибудь новости о Дейзи?