Хозяйка почты на улице Роз

22
18
20
22
24
26
28
30

Он взял конверты, после чего вежливо, но все-таки с плохо скрытой насмешкой, произнес:

— Благодарю вас, увидимся на приеме, леди Браунинг. Всего доброго.

— До свидания, — я растянула губы в улыбке. Какие же эти лорды неприятные типы!

Аскольд покинул почту, а я отвернулась и, подражая его голосу, произнесла:

— Увидимся на приеме, леди Браунинг. На нем я тоже буду вести себя, как высокомерный павлин и размахивать своим хвостом из стороны в сторону! Ко-ко-ко! Ко-ко-ко!

— Мне казалось, что павлины издают немного другие звуки.

В этот момент мне показалось, что у меня отнимаются ноги. О-о-о нет… Почему не зазвенел колокольчик?! Видимо, лорд просто не успел закрыть за собой дверь, вернувшись обратно. Я медленно повернулась.

— Никогда бы не подумала… — это все, что мне удалось выдавить из себя. — Вы что-то забыли?

— Да, мне нужно отправить телеграмму, — Аскольд наблюдал за мной любопытным взглядом, но гнева в нем я не замечала.

— Хорошо. Давайте отправим, — словно ни в чем не бывало, я подошла к телеграфу. — Куда и кому вы хотите отправить телеграмму?

— Вы не могли бы мне дать лист бумаги? Я напишу текст, который нужно отправить, — лорд выглядел совершенно невозмутимым.

— Прошу вас, — я положила перед ним лист бумаги и карандаш.

Аскольд что-то быстро записал на нем, положил сверху деньги, которых хватило бы на десяток телеграмм, и пошел к выходу.

— Ваше первородство, а адрес и имя человека, которому предназначается сообщение? — удивленно окликнула я его. — Вы оставили слишком много денег!

— Город Глулорк, отделение почты на улице Роз. Леди Рене Браунинг. Сдачу оставьте себе, — ответил он, после чего за ним захлопнулась дверь.

Я схватила лист и прочла:

«При встрече павы не смотрят на красоту хвоста, а оценивают нижнюю часть самца. Предполагается, что по ней птицы определяют дееспособность партнера. И да, у самок оперение более тусклое и неприметное. Такая неброская окраска позволяет ей выполнять основную функцию, заключающуюся в высиживании яиц. Так что «ко-ко-ко» — это по вашей части, леди Браунинг».

У меня даже дыхание перехватило. Ах, ты… ах, ты… Но я рассмеялась, не в силах злиться на обидные намеки. А этот Аскольд умеет ответить! Главное, что он не стал выпячивать свое первородство, высказывать мне, что я не имею права так разговаривать с ним, и грозить всеми немыслимыми карами. Что говорить, этот мужчина заинтересовал меня. Но, увы, он не А. К. из Батлэма. Да и вообще помолвлен. И самое главное — он лорд!

Все эти события заставили меня забыть о самом главном: я ведь собиралась в городской совет!

— Ох, мама дорогая! — я суетливо забегала возле прилавка. — Тония! Тилли!