Хозяйка почты на улице Роз

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы вошли в аккуратный дворик с чисто выметенными дорожками, и, представив нам хозяйку, Гериус обратился к ней:

— Шелли Миранда, мы приехали к вам не просто так. Прошу вас, расскажите вот этой милой девушке обо всех прелестях жизни содержанки. И плохие, и хорошие ее стороны.

— Если вы так хотите… — женщина немного растерялась. — Пойдем дорогая.

Они присели за столик, а лорд повел меня к розарию.

— Не будем мешать им.

— Зачем вы это делаете? — я искренне не понимала, для чего Гериус пытается вразумить Тонию. Все-таки он один из ярких представителей первородных.

— Одно дело, когда первородный лорд видит девушку, загорается страстью и предъявляет на нее Право Содержания. И совсем другое, когда девушка сама ищет приключений на свое кхм… неусидчивое место, — ответил он. — Тония должна знать все, что последует потом от человека, который является ярким примером. После этого она вольна сама выбирать свой дальнейший путь. Вы ничего не сможете с этим поделать, леди Рене.

Что ж, вполне логично.

— Могу ли я узнать, что вы сказали своему кузену? Как он согласился отпустить Тонию? — задала я самый интересующий меня вопрос.

— Позвольте мне оставить это в тайне, — мягко усмехнулся лорд. В его голосе звучали теплые нотки. — Некоторые вещи не стоит обсуждать.

— Не буду настаивать, но ваша помощь очень удивила меня. Поэтому я хочу еще раз выразить вам свою благодарность.

— Главное, чтобы вы не придумывали себе лишнего, — Коулман сразу стал колючим и холодным, возвращаясь в свое обычное состояние. — Я делаю это исключительно из-за репутации почты. Она стоит на моей земле.

Ну, конечно… да, да… Нелепое объяснение. Причем он сам это прекрасно понимал, а потому злился.

— Вы хотели поговорить со мной о леди Фионе, — я сменила тему, чтобы он не нервничал. — Что-то случилось?

— Я узнал, что Фиона несколько раз встречалась с вами, — Гериус медленно пошел вокруг клумбы, а я посеменила следом.

— Да, мы встречались, — подтвердила я, потому что отнекиваться было глупо. — Неужели вы хотите сказать, что мне нельзя видеться с вашей сестрой?

— Нет, я не хочу этого сказать. Меня беспокоит то, что Фиона отличается от остальных, и мне бы не хотелось, чтобы она чувствовала себя стесненно, чтобы ее одолевали переживания…

— Вы считаете, что я могу ее как-то обидеть? — возмутилась я. — Знаете, что, ваше первородство, скорее она чувствует себя стесненно в четырех стенах своей комнаты! Дайте ей возможность подружиться с этим миром! Она очень замечательная, и ее… ее… несовершенство, по-моему, волнует только вас, а не обычных людей!

— Вы хотите сказать, что я стыжусь своей сестры? — он сдвинул брови, прожигая меня взглядом.

— Я хочу сказать, чтобы вы дали ей свободу! — я тоже сдвинула брови. — Сво-бо-ду.