— У меня примерно пятнадцать минут, — любезным тоном начинает разговор начальник тюрьмы. Его зовут Оделл Герман. На стенах можно видеть по меньшей мере три заключенные в рамку футболки, на спине которых написана его фамилия — «ГЕРМАН». Словно этот тип удостоился чести быть включенным в футбольный «Зал славы».
— Спасибо за уделенное мне время, — произношу я с видом умника, поднаторевшего в формальной вежливости. — Я бы хотел знать, что случилось с моим клиентом Куинси Миллером.
— Сейчас мы как раз занимаемся расследованием и пока не можем об этом говорить. Верно, мистер Бэрч?
Мистер Бэрч, подтверждая слова начальника тюрьмы, ограничивается чопорным кивком, как, вероятно, по его представлениям, и положено юристу в его положении.
— Вам известно, кто на него напал? — интересуюсь я.
— У нас есть подозреваемые, но мы, опять-таки, сейчас не можем это обсуждать.
— Ладно, предположим. Не раскрывая фамилий — вы знаете, кто это сделал?
Герман смотрит на Бэрча, и тот качает головой.
— Нет, сэр, пока мы не располагаем подобной информацией.
По сути на этом встреча завершается. Начальник тюрьмы и юрист препятствуют распространению каких-либо сведений об инциденте и ничего мне не скажут.
— Хорошо. Вам известно, был ли каким-либо образом замешан в нападении кто-то из охранников?
— Разумеется, нет, — с раздражением бросает Герман, оскорбленный тем, что я смею предположить нечто столь возмутительное и невероятное.
— То есть на данный момент, через три дня после нападения, вы не знаете, кто его совершил, и утверждаете, что ни один из сотрудников тюрьмы не был причастен к этому преступлению. Правильно?
— Да.
Я резко встаю, направляюсь к двери и говорю:
— В нападении на моего клиента участвовали двое заключенных. Один из них — Роберт Эрл Лейн. Осмотрите его. Сейчас у него оба глаза заплыли синяками сине-черного цвета, потому что Куинси Миллер сломал ему нос. Лейну оказывали помощь в вашем медпункте через несколько часов после нападения. Мы затребуем записи в журнале повесткой. Смотрите, чтобы они не затерялись.
Герман открывает рот, но не может произнести ни слова. Юрист Бэрч хмурится, на лице его появляется выражение замешательства.
Я открываю дверь, делаю небольшую паузу и, обращаясь к Герману, добавляю:
— Это еще не вся история. Она выплывет наружу, когда я подам на вашу задницу иск в федеральный суд.
Я выхожу в коридор и с грохотом захлопываю за собой дверь.