Новелла «Единственный конец злодейки – смерть». Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Я раздраженно посмотрела на сгорбленного старика.

– Сегодня, когда вы покинули столовую, его светлость опечалился и, думая, как бы вас утешить, вспомнил о той комнате. А как известно, его светлость верен своему слову…

Дворецкий говорил правду. После неприятного случая, что произошел практически сразу после удочерения Пенелопы, двери на третьем этаже заперли и девочке запретили туда подниматься. И вот, по прошествии шести лет, ограничение было снято. Видимо, герцог был шокирован сценой за обедом.

Мое молчание, похоже, навело дворецкого на мысли, что его слова достигли цели, – Феннел склонился еще ниже.

– Старик, что сейчас перед вами, лично отпер закрытые комнаты и хорошенько прибрался на чердаке. Прошу, госпожа, не сердитесь на него!

Я молча и бесстрастно глядела на дворецкого. Пенелопа, оказавшись в подобной ситуации, наверняка бы несказанно обрадовалась, ведь мучительница получила по заслугам, а внимание семьи сосредоточилось на падчерице. Феннел, которого я недолюбливала, склонил передо мной голову. Разве это не повод для радости?! Но я не Пенелопа, которая все терпела. Слишком поздно, старик!

– Госпожа?.. – Дворецкий увидел мое нахмуренное лицо и согнулся еще ниже, глаза его округлились.

– Хорошо. Разве могу я проигнорировать заботу отца? Я вышла, чтобы развеяться, так почему бы не заглянуть туда, где давно не бывала. – Услышав слова высокомерной Пенелопы, никто бы не догадался, что на моих глазах совсем недавно блестели слезы. – Проводи меня на чердак.

Похоже, комнаты на третьем этаже были по-прежнему закрыты. Идя по коридору, я увидела огромную дверь, запертую на железную цепь. Наверное, покои Ивонны.

Спальня Пенелопы была богато убрана, но, судя по входу, комната настоящей дочери была куда роскошней. Однако это обстоятельство меня ничуть не опечалило. Оно и понятно. Родная дочь и приемная – не одно и то же.

Покосившись назад, дворецкий понял, куда устремлен мой взгляд, однако догадаться, о чем я думаю в этот момент, он, конечно, не мог. Миновав коридор, мы оказались у маленькой дверцы, за которой скрывалась каменная винтовая лестница. Судя по виду, ею давно никто не пользовался.

– Госпожа, тут высокий порог, будьте осторожны. – Дворецкий вошел первым.

Приподняв подол юбки, я последовала за ним. Комната, о которой говорил Феннел, располагалась наверху узкой башни. Да… подобное тайное место – мечта любого ребенка!

Мы поднимались и поднималась по бесконечной лестнице. Наконец показалась старая дверь. Дворецкий привычным движением открыл ее, и мы вошли внутрь. Не имея определенных ожиданий, я шагнула за ним. Слово «чердак» ассоциировалось у меня со складом ненужных вещей, однако…

Ого!

Место оказалось на удивление приличным и напоминало небольшой кабинет: по одну сторону от огромного круглого окна располагался заполненный книгами шкаф, а по другую – уютный диван и камин. Оконная рама была приоткрыта, и свежий ветерок приятно щекотал кожу.

– Госпожа, вам нравится? – расплывшись в улыбке, спросил дворецкий.

– Нормально.

– Принести чаю и сладостей?

– Не надо. Я останусь тут до позднего вечера.