Благословение небожителей. Том 5

22
18
20
22
24
26
28
30

Слова вертелись у Се Ляня на языке, но он насилу проглотил их, потому что задумался о другом: их нынешняя жизнь и без того полна трудностей и лишений, а как поступит Фэн Синь, если узнает, что Безликий Бай снова преследует принца? Не ударится ли в бега по примеру Му Цина?

Пока Се Лянь стоял в задумчивости, Фэн Синь ушёл. Звук захлопнувшейся двери вывел принца из оцепенения, но заняться ему было решительно нечем, оставалось лишь лечь обратно в постель, завернуться в одеяло с головой и попытаться уснуть.

Внезапно он почувствовал странный запах. Сначала принц подумал, что мать вновь принялась за готовку, затем заподозрил, что в углу издохла какая-то крыса, и лишь когда встал и огляделся, понял, что воняет он сам. Наконец до принца дошло, что он несколько десятков дней не мылся и не менял белья! Он задержал дыхание и содрогнулся от отвращения к себе. При мысли, что родители и Фэн Синь наверняка чувствовали этот душок, но слова ему не сказали, Се Лянь залился краской. Он осторожно выглянул за дверь и, убедившись, что снаружи никого, вышел, чтобы взять новую одежду и согреть воду для мытья.

Забравшись в бочку для купания, Се Лянь с головой ушёл под воду и вынырнул только тогда, когда от нехватки воздуха уже едва не лишился чувств. Принц с силой растёр лицо, как следует помыл тело и, поглощённый своими мыслями, собирался было одеться, но вдруг заметил, что держит в руках не свой халат, а мертвенно-бледные траурные одежды с широкими рукавами, принадлежащие Безликому Баю! Се Ляню показалось, будто горячая вода вокруг разом замёрзла, по спине побежали мурашки.

– Кто?! Кто это сделал?!

Кто подменил одежду, пока он не видел?

Весь мокрый, Се Лянь выскочил из бочки, с грохотом опрокинув её и залив пол водой. Родители принца, перепугавшись, вышли из комнаты, чтобы взглянуть, что стряслось. Государыня поддерживала мужа под руку, но, увидев, что сын лежит в луже нагой, тут же подбежала к нему и обняла:

– Сынок, что с тобой?!

Волосы Се Ляня разметались по полу, он приподнял голову и тоже заключил мать в объятия:

– Матушка, демон… Меня преследует демон!

Со стороны могло показаться, что принц лишился рассудка. Государыня горько расплакалась и крепко прижала к себе сына, а государь застыл в дверях; в последнее время он выглядел совсем скверно – ему не так давно исполнилось сорок лет, а на вид можно было дать все шестьдесят. Се Лянь содрогнулся от холода и указал на одежду:

– Скорее взгляните!

Однако на месте траурного наряда лежал его обычный даосский халат.

Се Лянь в ярости ударил кулаком по бочке и взревел:

– Ты играешь со мной?! Что тебе нужно?!

Государыня, тайком утирая слёзы, ещё теснее прижалась к сыну.

– Сынок, не сердись, – зашептала она. – Оденься, оденься скорее, иначе простудишься…

* * *

В тот день Фэн Синь вернулся очень поздно и выглядел ещё более усталым, чем прежде. Се Лянь, который всё это время ждал его, бросился товарищу навстречу:

– Фэн Синь, я должен сказать тебе кое-что очень важное!

Безликий Бай был жуткой тварью, невероятно могущественной – ничто не могло в должной мере подготовить Фэн Синя к встрече с ним, и всё же принц решил, что не стоит дольше скрывать истинное положение дел.