Цеховик. Книга 13. Тени грядущего

22
18
20
22
24
26
28
30

Открываю дверь и выхожу. Постов делает знак, и к нему подскакивает здоровый шкаф с полиэтиленовым пакетом.

— Вещдоки сюда, — со скучным лицом командует Кири-Кири. — Быстрее, давай. Фамилия.

Сержант неохотно опускает в пакет свои наркотические трофеи.

— Игнатюк, — нехотя отвечает он.

— Кроме твоих пальчиков, я там найду ещё что-нибудь интересное?

Молчит, отворачивается, делает рожу, как у Крамарова.

— Ясно всё с вами, архаровцы. Теперь вам всем придётся очень сильно постараться, чтобы с позором не вылететь из органов. Суханов, все имена и должности запиши, составь список. Будем к наградам представлять. И опроси по-быстрому заодно уж.

Он замечает меня и отводит в сторону.

— Рассказывай, с чего такой цирк разыгрался вокруг твоей персоны. Не просто же так? Есть мысли?

— Не просто так, — соглашаюсь я, — хотя дело, на мой взгляд, выеденного яйца не стоит. Скорее всего, тут вот что…

Быстро объясняю, что к чему.

— Надо тебя под замок опять посадить, я думаю, — буравит он меня взглядом. Подкину шефу такую мыслишку, пожалуй. А то ещё кого-нибудь изобьёшь или вообще, живота лишишь. Ты прям разбойник, Брагин. Лихой человечище, а?

Ага, пират из будущего. Интересно, сколько нас таких пиратов? Может объявление в газете дать? Всех гостей из будущего приглашаю… на Канатчикову дачу. Представляю сколько заявилось бы скитальцев во времени, а по совместительству ещё и пациентов этого воспетого Высоцким заведения…

— Так мне работать надо, — усмехаюсь я. — Некогда под замками сидеть.

— Работать, — качает он головой. — Работай, раз надо. Завтра в десять часов прибудешь на площадь Дзержинского.

Не нравится мне что-то тон, которым спаситель мой со мной разговаривает.

— Утром никак, а то меня уволят из ЦК.

— Найдёшь, чем заняться, с твоими-то способностями.

Так, Кири-Кири, ты слишком-то не зарывайся.

— Это вряд ли, — пожимаю я плечами. — Тут дело всей жизни.