Он приложил руку к ее шее, пытаясь нащупать пульс. Тело было еще совсем теплым – и минуты не прошло.
Но пульса – не было.
– Он где-то здесь, – прошептала Дэниелс. – Я чувствую.
Они пересекли алтарную часть. Деревянный пол тихо поскрипывал под ногами. Голос шерифа звучал еле слышно в гулкой пустоте. Изменчивый свет из витражных окон ложился на ее лицо. Дин следовал за ней, молча шагая к амвону между рядами пустых скамеек. Он чувствовал лишь боль и усталость.
А еще странный холод… Под высокими покатыми сводами царила суровая прохлада, будто зима заблудилась и поджидала их тут.
– Сюда, – негромко позвала Дэниелс.
Она остановилась перед дубовой кафедрой, возвышающейся над полом примерно на четыре с половиной метра. Проведя пальцами по ее внешнему краю, Дэниелс что-то нажала, механизм щелкнул, и передняя панель отъехала, открыв темный прямоугольный проход, откуда пахнуло пылью.
Пригнувшись, Дэниелс юркнула внутрь и исчезла. Дин услышал ее голос, пожалел, что нет фонарика, и тьма поглотила его.
Они оказались в таком узком коридоре, что он задевал стены плечами. Тихие шаги шерифа медленно вели Дина вперед. Он вытянул руки, надеясь нащупать хоть какую-то опору, но хватал лишь воздух.
Он пробирался вперед.
На ощупь…
Пока не почувствовал, как что-то холодное схватило его сзади. Рука.
– Вот ты где, – отчетливо прозвучал насмешливый голос Макклейна. – Добрался-таки.
Скорчившись в угольном вагоне, Сэм склонился над Сарой, пытаясь сделать ей искусственное дыхание. Когда он нажимал на грудную клетку, под рубашкой пузырилась кровь.
Он не слушал внутренний голос.
И не оставлял попыток.
– Ну, давай, – вслух приговаривал он, даже не замечая этого. – Давай, Сара!
Ее рот слегка приоткрылся, будто она вспомнила, что хотела сказать. Но вместо слов на губах вздулся алый пузырь и лопнул, оставив на нижней губе яркое пятно, как грим актера кабуки[128].
Голова перекатилась набок.