В интригах

22
18
20
22
24
26
28
30

Почти машинально интересуюсь.

— Зачем?

С улыбкой выдохнув дом, седая аристократка отрицательно покачивает головой.

— Я и так сказала вам слишком много — остальные детали вам знать ни к чему, по крайней мере сейчас. Предлагаю перейти к более насущным вопросам — господин Носер вы продиктуете список необходимых алхимических ингредиентов моему камердинеру? Он тотчас отправится в местную лавку и приобретёт всё необходимое. А я займусь подготовкой новой пассии Тонфоя к выходу в свет. Когда завтра вы вернётесь — она уже будет готова отправиться в университет.

Круацина недовольно хмурится.

— Ты хочешь, чтобы я осталась с тобой в одном доме? Лучше уже стать плевком хаоса на картине вечности, чем это.

— Боюсь, в противном случае, ты станешь горсткой пепла, моя дорогая — маги и гарнизон не пощадят тебя. Выбор прост — или принять меня в качестве союзника, или погибнуть, потеряв своё новое тело и навсегда исчезнув из этого мира.

Девушка, закусив губу, косится на Канса и какое-то время раздумывает.

— Попробую тебе поверить. Но если вздумаешь обмануть — ответный удар не заставит себя ждать, имей это в виду. И раз мой господин сейчас уходит, мне надо кое-что попробовать.

На последней фразе поднимается с места и направляется к выходу, таща следом за собой растерянного Тонфоя. А через несколько минут мы слышим, как на втором этаже начинает жалобно поскрипывать кровать. Хёрдиссиня, подняв глаза к потолку, задумчиво отмечает.

— А эта ещё ничего — весьма сдержанная. Другая попробовала бы приступить к делу сразу, как прошла грань.

К моменту, когда вымотанный Тонфой и довольная Круацина спускаются вниз, камердинер его бабушки уже отбывает в лавку, со списком для покупок, а мы готовимся к возвращению в университет. Если верить словам старой леди, вечером она собирается встретиться с ректором Хёница, для чего ей тоже придётся подняться наверх. Правда, с нами она встречаться не планирует.

Вопрос с наблюдением она обещает решить завтра, когда мы снова спустимся в Кёйрель. А пока советует не высовываться и вести себя осторожно. Перед уходом, пускает в ход несколько нотных связок, убирая все следы магии. С ней же обсуждаем и вариант для дознавателей Хёница, если они решат допросить нас — атака произошла вне территории университета, но ввиду того, что мы студенты, дело всё равно находится в двойной юрисдикции.

Ловим по дороге пару кэбов и спустя десять минут уже поднимаемся в Хёниц, рассевшись на скамьях внутри кабины канатной дороги.

Интерлюдия 6

— Вчера ты приказал мне готовиться к отправке в столицу, а сейчас хочешь поехать сам? Что изменилось за одну ночь?

Ност Оттефер, стоящий рядом со столом за которым ужинал его отец, нервно крутил в руках нож для бумаги, смотря на главу дома. Последний же, не обращая на сына особого внимания, ожесточённо вгрызается в кусок мяса. Наконец закончив, вытирает жирные пальцы о салфетку, поданную миловидной девушкой и взявшись за кубок вина, обращает внимание на сына.

— Поступил доклад от моих людей — эта дурочка хочет призвать чиновников к подчинению, устроив показательную бойню в одной из провинций. А бюрократы уже давно отвыкли от того, что их могут вздёрнуть за пачку ассигнаций — империя сразу встанет на дыбы.

На лице младшего Оттефера отражается непонимание.

— И что это меняет?