Баркус несколько раз качает головой.
— Он предан и готов на всё. И будет в деталях следовать нашему плану.
Какое-то время оба молчат. Первым начинает говорить посетитель.
— Могу я позволить себе вопрос? Как мы поступим с Хёницем? Будут какие-то распоряжения?
В ответ, Айвендо взмахивает рукой.
— Вопрос штурма и уничтожения Хёница поручен Санру. Он не должен подвести.
Вздохнув, хозяин кабинет хрустит пальцами рук.
— Мы должны сделать всё одновременно. Ударить по Хёницу, Кирнесу и южным школам магии. В один день. А лучше в один и тот же час. Это важно, Баркус. Надеюсь, ты хорошо это понимаешь.
Тот кивает.
— Безусловно. Как я уже сказал — наш агент готов к действию. А мои люди установят наблюдение за Кирнесом уже завтра. После этого, мы будем готовы выполнить приказ, как только он поступит.
Секунд десять Айвендо молча рассматривает своего собеседника и мужчина начинает изрядно нервничать. Правда, задать прямой вопрос задать не осмеливается. В конце концов, Палач начинает говорить.
— Когда всё это закончится, вы займете места моих ближайших помощников. Ты и Санр.
Его собеседник порывается что-то сказать, но Палач перебивает его.
— Но если кто-то из вас ошибётся и всё сорвёт — лучше ему самому пустить пулю себе в висок. Потому что его смерть точно не будет лёгкой. Ты понял меня Баркус? Сейчас слишком многое поставлено на карту. И мы не можем позволить себе просчётов. И не забудь о мутантах — они нам больше не нужны.
Выслушав заверения в том, что всё будет сделано в лучшем виде, Айвендо указывает собеседнику на дверь, а когда тот выходит, достаёт артефакт связи. И бормоча себе что-то под нос, активирует его.
Глава 12
— Осколки останутся с нами.
Ничего умного придумать у меня не получается, а пауза и так слишком затянулась — нужно что-то ответить. На лице Морны появляется раздражённое выражение.
— Почему? Мы равные соправители! По-моему ты говорил именно так!
Медленно опускаю подбородок в кивке.