Убийство на острове Мюстик

22
18
20
22
24
26
28
30

– Извини, что сорвался.

– Всё в порядке. Я тоже все время об этом думаю; мне с трудом верится, что тех двоих, с которыми я с детства проводила каждое лето, больше нет на свете. Зато в отношении мамы, как ни странно, мне стало легче. Значит, она не бросила меня, и моей вины в этом нет. Просто она оказалась не в том месте и не в то время.

В ее голосе столько печали, что Найл дотрагивается до ее руки.

– Я рад, что ты здесь.

Улыбка на лице Лили медленно оживает.

– Я позаимствовала у Ви багги на вторую половину дня. Если ты нормально себя чувствуешь, мы могли бы найти пустой пляж и полежать на песочке. Я даже захватила с собой еду. Пикник избавил бы тебя от печальных размышлений.

– Вовсе они не печальные.

Воздух оглашает ее переливчатый смех.

– Чушь все это, и у меня есть свидетели.

– Поездку на пляж я бы осилил.

– Называй это роскошным пикником с доставкой на лимузине с водителем.

– Такое меня устраивает.

Найл засовывает ноги в старые шлепанцы. Он кладет руку на плечо Лили, когда они идут к океану, который, сияя в лучах полуденного солнца, расстилается перед ними, словно волшебный ковер.

Глава 65

Суббота, 28 сентября 2002 года

Лунный бал начнется через час. Я наношу последние штрихи макияжа, легкими мазками накладываю блеск на щеки и чуть-чуть подкрашиваю спреем волосы. Мы с Джаспером подумывали о том, чтобы отменить прием и отметить день рождения Лили в узком кругу, но потом решили не делать этого. Ротморы на Мюстике, Фортини гостят у нас; оба семейства настаивают на том, чтобы все шло своим чередом. На балу почтут память друзей Лили и отпразднуют ее совершеннолетие. Сегодня Томми и Аманда будут с нами, но и жизнь моей девочки имеет значение. Я хочу, чтобы она уверенно шла вперед, осознавая себя центром нашей семьи. Я очень рада, что могу быть рядом с ней.

Встаю и смотрюсь в зеркало на туалетном столике. Мой наряд идеально дополняет облик. Костюм из воздушного серого шелка, волосы собраны в пучок на затылке. Пусть я и не похожа на лунный свет, но чувствую себя элегантной и готова к приему. Я спускаюсь вниз; Джаспера нигде не видно. Шатер на лужайке светится, как космический корабль, собирающийся взмыть в небеса; столы в шатре ломятся от деликатесов и разных вин со всего мира.

Я стою на террасе, наблюдая, как Хосе Гомес, хотя солнце еще не село, проверяет висящие на деревьях гирлянды с лампочками в виде звезд. Его движения неторопливы и грациозны, и я радуюсь тому, что он опять счастлив. Мы с Джаспером вознаградили его за отважные попытки доказать, что Филип опасен, и защитить нас всех. Надеюсь, более высокая зарплата поможет его семье. Все наши гости прибыли на лунный бал вовремя. Я слышу в отдалении музыку – это некоторые из всемирно известных рок-звезд готовятся петь серенады Лили. Бал пройдет так же, как и раньше: волна гостей будет перетекать от одной виллы к другой, пока не наступит музыкальный финал с огромным фейерверком на пляже.

Позади меня раздаются торопливые шаги, и я вздрагиваю. После морского приключения я все еще на нервах, хотя прошла уже неделя и все мои раны зажили. Это Уэсли, у него на подносе один стакан. Мой дворецкий одет в золотой пиджак со сверкающими блестками, вся остальная его одежда черная.

– Водка с тоником для вас, леди Ви, чтобы дать начало вечеру.