Черная невеста

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда Флоренс осмелилась приоткрыть глаза, карета как раз проезжала мимо площади, широкой, окруженной величественными зданиями: Сенат, Верховный Суд Логресса, Палата Министерства финансов, Центральная Биржа с высокими колоннами и монументом святого Александра, покровительствующего справедливой торговле.

У шестиугольного постамента со статуей адмирала Тернера, изображенного молодым красавцем в треуголке, собралась пестрая толпа женщин; некоторые держали развернутые плакаты. Флоренс попыталась вглядеться в надписи, но перед глазами рябило – и она не смогла ничего разобрать.

– Как же душно здесь, – проворчала леди Кессиди, обмахиваясь веером. – Дженни, милая, у тебя нет с собой флакона с солью? Кажется, Флоренс дурно.

Дженни нехотя достала из сумочки синюю бутылочку и протянула матери.

– Конечно, – сказала она со сдержанным ехидством. – Ничего не жалко для дорогой кузины.

Ресторан с окнами, выходящими на площадь Адмирала Тернера, был дорогим – настолько, что по своей воле Ронан бы в него не пришел. Он, конечно, не бедствовал, но отдавать за ужин деньги, которые обеспечили бы ему целую сытую неделю, считал глупым расточительством.

Здесь были высокие окна, по краям украшенные цветочными витражами, мраморные колонны и пол, живые цветы в глиняных кадках и даже искусственный пруд с пятнистыми карпами. Из магических ламп лился мягкий свет: теплый, оранжевый, обрамленный белым кружевом абажуров. Гостей оказалось очень, очень мало: такие заведения заполнялись ближе к вечеру, днем сюда заглядывали разве что перебравшие накануне сыновья почтенных семейств да такие, как Ронан Макаллан, получивший с утра записку.

Почему сеньора дель Розель назначила встречу здесь, Ронан не знал. Это казалось по меньшей мере странным: «Мраморный дворец» не слишком подходил для деловых бесед. Но он пришел, опоздав почти на четверть часа. Строгий распорядитель зала встретил его с таким выражением лица, что Ронану очень захотелось вернуться сюда в компании Эдварда Милле.

– Меня ждет сеньора дель Розель, – сообщил он спокойно.

На лице распорядителя тут же расплылась вежливая улыбка.

– Конечно, сэр, – сказал он льстиво. – Я провожу вас.

Глория ждала его в одном из полузакрытых кабинетов с окном, выходящим на площадь. Среди сияющей белизны мрамора и блеска серебра ее черное платье казалось еще более траурным. Сама же Глория была на удивление бодра и приветлива. Перед ней стояла чашечка с горячим шоколадом.

Эйдинский мальчишка в Ронане очень хотел утащить маленькую серебряную ложку, которая лежала на блюдце, шутки ради, чтобы отомстить льстивому распорядителю, но этот поступок, конечно, был недостоин взрослого мужчины.

– Принесите мистеру Макаллану крепкий кофе и медовое печенье, – приказала Глория и добавила, когда распорядитель, быстро поклонившись, исчез: – Очень рада видеть вас, Ронан. Присаживайтесь.

– Я могу сам выбрать то, что хочу, сеньора дель Розель, – сказал Ронан. Стул был удобным, как кресло, скатерть – плотной, белоснежной, с узором серебряных нитей.

Глория улыбнулась:

– Будем считать, что я угощаю вас достойнейшим, что есть здесь, в благодарность за вашу помощь. Неоценимую. Кофе здесь лучший во всем городе, поверьте. – Она поднесла свою чашку к губам. – И шоколад один из лучших. Почти как моя матушка делала.

Ронан смотрел на нее, улыбаясь, и ждал, когда сеньора дель Розель прекратит эту отвлекающую болтовню и перейдет к делу.

– Господин Артзен, врач моей принцессы, очень ее разочаровал, – сказала наконец Глория.

Ронан кивнул, стараясь придать своему лицу выражение сочувствия.