Люк подкатился к тому месту, где я стоял, словно собирался меня прикрыть.
— Дешевый удар, — выплюнул он.
— Ты бы знал о них. Я отвела взгляд, подавляя вездесущее желание превратить его в тряпичную куклу. Я не мог ударить его прямо, как бы я ни хотел.
— Иди на хуй.
Зная, что это больше разозлит его, чем привлечет, я рассмеялся. — Спасибо, не надо.
Прежде чем я повернулся, чтобы уйти, я выбил палку Люка из его руки. Он с грохотом упал на лед, когда я направился к нашей скамейке запасных.
Мелкий? Конечно. Это лучше, чем надрать ему задницу, как я хотел, и быть выброшенным из игры. Он кричал что-то, что я не мог разобрать, но не оглядывался.
Спустя четыре смены линий счет все еще оставался на уровне три-один. Бульдоги были в нескольких шагах от того, чтобы потерять свое дерьмо, получая дешевые удары слева и справа от наших самых маленьких и наименее конфронтационных игроков. Один из наших первокурсников, неуклюжий парень, выбыл из игры без зуба после стычки с Полом, и до сих пор «Бульдоги» не понесли наказания за кровопролитие.
Несмотря на мои попытки сохранять спокойствие, мой поводок был опасно близок к тому, чтобы оборваться. Даже Даллас был в бешенстве, и требовалось немало усилий, чтобы вывести его из себя во время игры. Тотальный бой был неизбежен.
Я был в зоне атаки, когда Пол перехватил шайбу и, закрутившись, нанес удар по Таю. Тай успешно отразил его, и шайба отскочила от его щитков, срикошетив от складки. Пеннер повернулся на десять центов и катался прямо для этого. С другой стороны льда Моррисон сменил направление и направился к сетке.
У Моррисона не было ни единого шанса опередить Пеннера по шайбе. Он тоже это знал. Но то, что он делал, было очевидно — он бежал к нашему вратарю.
Самый низкий из низких ходов.
Судя по всему, их новым девизом было:
Как я ни старался, я не мог вовремя пересечь лед. Я смотрел, как это происходит, как в замедленной съемке. Моррисон помчался к сетке и предпринял нерешительную попытку остановиться в нескольких дюймах, прежде чем попал в складку. Он врезался в Тая, сбив его с ног, когда он опрокинулся.
Я ждал объявления пенальти, но его не последовало. Он собирался сойти с рук.
Не на моих часах.
ГЛАВА 51
ВРАЖДА
Я не хотела отрывать глаз от игры, но я не могла больше ждать. Я бросилась в ванную и не могла отсутствовать больше двух минут. Но когда я вернулась, каждый член обеих команд на льду был вовлечен в массовую перепалку. Они кричали, показывали и жестикулировали друг на друга, в то время как судьи стояли посередине, удерживая игроков.
Одним из таких игроков был Чейз. Он и Люк переговаривались — снова. Другие парни шныряли туда-сюда, не все это работало, но лицо Чейза было искажено гневом, и он дико жестикулировал.