«Вот и все, - сказал Томпсон.
- Тогда пойдем сейчас на станцию. Я обратился к Томпсону, а затем к Дадли. - «Увидимся в Вашингтоне».
«Удачи», - пожелали они нам.
Мы с Хизер посмотрели друг на друга. Счастье было чем-то, что мы могли использовать. Операция «Молния» началась.
Глава 7
Было без четверти одиннадцать, а поезд должен был уйти ровно в одиннадцать. Мы купили билеты на единственной открытой стойке. Хизер сделала это, потому что мы предполагали, что Катерину вряд ли узнают. И вот мы стояли в тени здания вокзала, ожидая посадки в поезд.
Начальник станции как раз шел нам навстречу, когда на перрон вошел турок в темном костюме. Он нас не видел и остался бы там, если бы нас не позвал начальник станции.
«Вы можете войти сейчас», - сказал он по-турецки.
Я кивнул ему, когда турок в темном костюме пробежал по нам пытливым взглядом. Если он был копом, он, вероятно, заботился о докторе Уолтерс и Нелл Труитт. Но вполне возможно, что он знал Сезака в лицо.
Я схватил Хизер за руку и повел ее к поезду. Я старался держать лицо в тени. Примерно через десять шагов я внезапно услышал, как меня зовут.
"Это вы, мистер Сезак?"
Я оглянулся и увидел, что турок мчится к нам.
«Дайте мне газовый пистолет», - сказал я.
Хизер была молниеносной. Я засунул пистолет за пояс, под куртку. Затем я повернулся к турку, который теперь стоял перед нами.
"Да?" Я сказал. Я говорил по-турецки и буду продолжать говорить, пока мы не дойдем до сэра Альберта. Если мы зашли так далеко. «Добрый вечер, мистер Сезак. Я узнал тебя. Вы уезжаете из Анкары? Он бросил осторожный взгляд на Хизер.
«Да», - сказал я. «Взял несколько выходных. Я подмигнул ему.
«О, конечно», - он понимающе засмеялся. «Я спрашиваю вас, потому что я слышал, как Басимеви сказал, что хочет увидеть вас завтра».
"Ах," сказал я. Я кладу руку ему на плечо. «Не могли бы вы нас извинить, Катерина?» - сказал я своему фальшивому секретарю. «Я объясню тебе это», - сказал я турку, уводя его в тень.
Я знал, что должен убить его с того момента, как он узнал нас. Единственным утешением было то, что наши маскировки полностью обманули его. Я остановился в тени станционного туалета. Начальник станции исчез, и единственный человек на платформе, кроме Хизер, был кондуктором в последнем вагоне. «Я свяжусь с Басимеви, как только вернусь», - сказал я. «Но я, вероятно, дам вам номер, по которому со мной можно будет пока связаться».
Я залез в пиджак и вытащил газовый пистолет. Это было лучше, чем Хьюго, потому что, когда его нашли, не было никаких следов убийства. Это займет у них достаточно времени, чтобы дать нам фору.