Дочь королевы сирен

22
18
20
22
24
26
28
30

Мои пальцы разжимаются, прежде чем он успевает отстраниться. Уверена, именно это он бы и сделал. После этого я больше не посмею на него посмотреть, но точно прикрою его спину, если кто-то выскочит из кустов.

Киран, которого я поставила в пару с Сориндой, протягивает ей руку. Она, не двигаясь, смотрит на него. Киран же ждет, когда Соринда что-нибудь сделает. Раньше она могла запугать мужчину одним взглядом. Но в этот раз, когда рука Кирана – теперь скорее мускулистая, чем толстая, – протянута между ними, речь идет о сражении двух упрямцев. Отжимания явно пошли этому парню на пользу.

– Соринда, – говорю я, чтобы напомнить ей о приказах, которым нужно следовать на острове.

Она отталкивает руку Кирана, но остается рядом и продолжает обшаривать взглядом пространство вокруг них.

– Знаешь, он не так уж плох, – Мандси толкает плечом Соринду. – Теперь, когда он протрезвел, с ним даже интересно поговорить.

– Ничего подобного, – отрезает Соринда.

– Откуда ты знаешь? Ты никогда не остаешься рядом с ним без приказа капитана.

– Уже того, что я слышу, пока выполняю приказы, достаточно. Он неуклюжий шут.

– Звучит довольно грубо.

– Он меня все равно не слышит.

Киран переводит взгляд с Соринды на Мандси.

– Вы говорите обо мне? – слишком громко спрашивает он.

Соринда закатывает глаза.

Теперь дождь и свет, вынужденные пробираться сквозь кроны деревьев, ослабевают. Многие тропы вьются через подлесок; были ли они сделаны животными или кем-то другим, сказать невозможно. В любом случае мы идем по той, что уводит нас подальше от моря. Я держу в руке компас, чтобы позже найти дорогу обратно на корабль. Радита остается рядом со мной, осматривая растущие рядом деревья, но они все еще слишком маленькие.

Чем дальше мы идем, тем больше я чувствую себя в ловушке. В море я могу видеть на целые мили вперед, в любом направлении. Здесь же, на суше, в густом лесу, может скрываться что угодно. Угроза может быть в трех футах от меня, а я даже этого не знаю. Как кто-то может решиться жить в таком месте, как это?

Когда мы находимся на безопасном расстоянии от океана, я жестом приказываю мужчинам вынуть пробки из ушей. Энвена приходится уговаривать дольше, чем других.

Я все еще не смотрю на Райдена.

Вместо этого я вглядываюсь в щели между ветками хвойных деревьев в поисках скрытых опасностей.

Рядом со мной появляется фигура – того, с кем я твердо решила не встречаться взглядом.

– Что это было? – спрашивает Райден.