– Твое тело прошло через тяжелое испытание. Ты устал, и тебе нужно что-нибудь выпить.
Мандси не пугает ни один из ее пациентов. Она бы вылечила рычащего медведя, будь он ранен. Девушка пытается поднести чашку обратно к губам Райдена.
– Я хочу, чтобы меня оставили в покое, чтобы я мог поспать. Сон же входит в процесс лечения?
– Да, но у тебя может быть сотрясение мозга, если обо что-то ударился под водой. Кто-то должен присматривать за тобой.
Корабль раскачивается. Мандси отступает, чтобы удержать равновесие, но часть воды из чашки, что она держит, все же проливается. Райден приподнимается на локтях с того места, где он лежит на полу. Когда корабль снова выпрямляется, я вхожу в свою спальню.
– Мандси, – говорю я, – спустись вниз и проверь, как там Рослин. Убедись, что с ней все в порядке.
Мандси уходит, а Райден смотрит на меня с тревогой:
– Она тоже упала в воду? Она…
– С ней все в порядке благодаря тебе, – уверяю я его. – Я просто хотела, чтобы Мандси ушла подальше от такого грубияна, как ты.
Его беспокойство сменяется сердитым взглядом:
– Я сказал, что хочу остаться один.
– Это моя комната, и я только что спасла тебе жизнь. Мог бы проявить немного благодарности к людям, которые пытаются тебе помочь.
Теперь Райден не смотрит на меня – с яростью уставился на собственные ноги.
Ему удалось надеть сухие бриджи. (Я уже высушила себя как могла.) Полотенце висит у него на шее, не давая воде с волос капать на голую грудь. Рядом лежит сухая рубашка, но у него, вероятно, нет сил натянуть ее.
– Нужна помощь с этим? – спрашиваю я, указывая на рубашку.
– Если ты не уйдешь, уйду я.
Он пытается встать; по крайней мере, я думаю, что он это делает, потому что его ноги дрожат.
Я бросаюсь вперед и толкаю идиота в плечи.
– Что ты делаешь?
Он бьет меня по рукам, но не сильно, и снова пытается встать.