Морская ведьма

22
18
20
22
24
26
28
30

Из спальни доносился храп отца. Русалочка не понимала, как он может так крепко спать. Не потому, что отец врал ей, – оттого, что в его царстве царил хаос. Магия вмешалась в естественный ход вещей. Заклинание изобилия привлекало существ из далеких уголков океана. Они потребляли драгоценные ресурсы, которые и так были истощены болезнью, поразившей их воды пару лет назад. Они называли недуг черной чумой. Большинство считали, что у болезни тоже магические корни.

Но маленькая русалочка знала: вскоре проблемы моря не будут ее касаться.

Прошмыгнув мимо уставленных книгами шкафов, девушка уселась за массивный письменный стол.

Ловкими пальчиками она распахнула журнал и пролистала его на пять лет назад.

Тот самый день не был ничьим пятнадцатым днем рождения, поэтому записей с именами она не нашла. Лишь несколько заметок морского царя о плановых магических действиях. Но в самом низу страницы красовалось несколько строк о ее рождении. Так просто. Русалочка даже удивилась.

Сегодня к нам присоединилась Аннамэтти в свой одиннадцатый день рождения. Мы с ее сестрами превратили девочку в обитателя подводного мира с помощью того же заклинания, которое подарило мне Мэтти. Впервые за тридцать лет оно сработало.

Зачем записывать это, а потом врать русалочке? Вот она – правда. Все царство знает об этом. Почему же они не сказали девушке?

И не успел гнев охватить русалку с головой, как она поняла причину такого поступка.

Они знали, что я захочу назад.

Значит, путь наверх существует. Он должен быть.

Девушка пролистала страницы вперед, просматривая только длинные записи. Она надеялась найти подробности того, как отцу удалось превратить девочку.

Но напрасно. Лишь описание обыденных событий: «Потопил корабль, число пострадавших – двадцать два человека. На борту было пять бочек масла, семнадцать бочонков вина и десять рулонов шелка».

Маленькая русалочка напрягла голову. Где же еще посмотреть?

И вдруг ее осенило: девушка вернулась на тридцать лет назад. Она искала запись с заголовком «рождение», посвященную мертвой царице Мэтти.

И нашла нужный абзац, датированный семнадцатым февраля тысяча восемьсот тридцать третьего года. Ужасное время, чтобы топить кого-то в море. Гипотермия, должно быть, убила ведьму еще до того, как та задохнулась. На трех страницах морской царь описывал принцип действия магии, которая позволила ему спасти Мэтти, но чуть не погубила его самого. Мужчина был настолько слаб, что едва мог держать перо с чернилами, чтобы описать вышеупомянутые события. Магия, конечно же, работала по общеизвестному принципу обмена – он получил то, о чем просил. Однако ставки были так высоки, что морской владыка чуть не отдал свою жизнь.

Дав волю своей слабости и зарождающимся сильным чувствам, морской царь рассказал Мэтти, как она стала русалкой. Мужчина хотел, чтобы прекрасная незнакомка оценила его вклад в собственное спасение. Возможно, это помогло бы женщине полюбить его в ответ. Но вместо этого признание повлекло за собой череду воспоминаний, которые заставили ее страстно желать вернуться домой.

Она была ведьмой. Мэтти знала, как работает магия над водой и под водой.

Он любил женщину и разрешил ей уйти.

Сердце маленькой русалочки начало отчаянно биться. Трясущимися пальцами она перевернула страницу.

Наконец, прочитав длинный абзац о том, как царь восстанавливал свои силы, она нашла то, что искала.