Ощути страх

22
18
20
22
24
26
28
30

Хитч посмотрел на нее, приподняв бровь с выражением «теперь я слышал все».

– Я полагаю, именно этого и следовало ожидать, Редфорт: если кто-то преследует человека и, при необходимости, намеревается его убить, вряд ли он будет колебаться перед тем как грохнуть излишне любопытную школьницу.

– Скорее всего, так и есть, – согласилась Руби.

– Я не в восторге от того, как ты действуешь, однако детектив из тебя отличный, – продолжил Хитч, сделав глоток кофе, – поэтому у меня есть предложение.

– Я слушаю.

– Дело в том, что ты вроде как агент, и не просто агент, а агент «Спектра» – возможно, еще стажер, но тем не менее агент. Это означает, что ты должна рассматривать все с точки зрения агента – не нырять в незнакомом месте, не прыгать, не посмотрев, куда приземлишься, не принимать решений без тщательного обдумывания. Агенты думают о последствиях – нам приходится, потому что в этом смысл того, что мы делаем.

Руби не стала спорить.

– А ты, Редфорт, действуешь, словно какой-нибудь киношный агент, которого придумал сценарист, не знающий реальности, но желающий расписать на много страниц тебя с твоим богатым внутренним миром. Тебе нужно пользоваться мозгом и принять решение: то ли ты школьница, играющая в супергероиню, то ли ты агент секретной организации, борющейся со злом? Ты видишь разницу? То, что я говорю, вообще доходит до тебя, Редфорт?

И в кои-то веки у Руби не нашлось остроумного ответа, ей нечем было крыть, в голове у нее вертелся спутанный клубок вопросов – слишком хаотичный, чтобы понять, какой из этих вопросов следует задать.

– Послушай, детка, я буду честен с тобой: никто не в восторге от того, что бесстрашная школьница идет на неразумный риск и может подвергнуть ненужной опасности тех, кому придется ее спасать.

– Значит, ты требуешь, чтобы я не рисковала?

– Я имею в виду, что есть риск и есть риск.

– То есть маленький риск и большой риск? – уточнила Руби. – Ну…

– Нет, не в этом дело – ты совершенно не поняла смысла сказанного. Я говорю о глупом риске и не глупом риске. Просчитанном риске и импульсивном риске. Риск, на который тебе приходится идти, потому что нет выбора, и риск, на который пойдет только сумасшедший. Это тебе понятно?

Руби не сказала ничего.

– Так вот, пока что я видел только школьницу, совершающую уйму глупых поступков и забывающую думать головой. К твоему сведению, Редфорт, тебя завербовали за твое умение применять мозги, а не за твое раздутое эго.

Руби по-прежнему молчала.

– Выйдем на минуту, пожалуй.

Глава 41. Два по горизонтали

Они вышли из «Чарльз-бургера», и Хитч пошел впереди Руби и свернул за угол в грязный переулок, полный мусорных баков; по обе стороны от узкого пространства между домов вздымались высокие кирпичные стены, вверх по которым тянулись пожарные лестницы.